Очпочмаки: Татарские очпочмаки (треугольники c мясом) – рецепт с фото

Содержание

Очпочмаки-треугольники

Ключевые слова: Фарш мясной ( говяжий), Картофель (средний), Лук репчатый (средний), Маргарин, Яйцо куриное, Мука, Молоко, Сода (на кончике ножа),

Описание

Рецепт приготовления Очпочмаки-треугольники; Национальное татарское блюдо. Но ничего сложного в приготовлении нет!

Ингредиенты
  • Фарш мясной ( говяжий) 300 г
  • Картофель (средний) 5 шт
  • Лук репчатый (средний) 2 шт
  • Маргарин 1 пач.
  • Яйцо куриное 1 шт
  • Мука 300 г
  • Молоко 250 г
  • Сода (на кончике ножа)
Инструкция

Начнем с теста. Молоко(можно кислое, кефир или сметану), маргарин, яйцо, соду на кончике ножа, всё это смешиваем и добавляем муку. После того как мы замесили тесто до состояния обычного пирожкового, убираем его в холодильник.

И приступаем к начинке. Фарш говяжий (но можно и свинину, просто татары не едят свинину по религиозным соображениям)солим, перчим и добавляем столовую ложку растительного масла.

Картошку режем маленькими квадратиками и смешиваем с фаршем. Туда же добавляем мелко нарезанный лук. Всё хорошо перемешиваем.

Достаем тесто и делим его на 16 маленьких частей (просто так будет удобнее, и на противень все влезет) и начинаем эти маленькие части раскатывать на кружочки.

На кружочки выкладываем фарш. Чтобы фарша хватило на все тесто, его тоже лучше поделить ложкой прямо в кастрюльке на 4 части, и потом уже каждую часть раскладывать на 4 кружочка.

Заклеиваем так, чтобы получился треугольник!

Раскладываем на противень и ставим в разогретую духовку на 20-30 минут. Периодически проверяем, чтобы не подгорели.

Всё! Очпочмаки готовы! Можно подавать к чаю с молоком.(Тоже традиционный татарский напиток)

Немного о названии. В слове «очпочмак» буква «ч» произносится как «щ». Дословно переводится как «три угла».

Примерное время: 45 минут

Время подготовки: 10 минут

Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Новокручининский, Выпечка 2021 год

Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Новокручининский, Выпечка 2021 год

Узнайте стоимость, оставьте отзыв или воспользуйтесь кнопками для решения своей задачи

  • Сколько стоит Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Новокручининский
  • Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Новокручининский цена
  • Цена может отличаться от настоящей цены.

    Последние добавленные расценки в городе: Новокручининский

    Больше объявлений в наших группах

    Последние добавленные расценки по вашему региону: Забайкальский край

    НаименованиеЕд измЦена *

    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Балей
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Борзя
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Краснокаменск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Могоча
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Нерчинск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Петровск-Забайкальский
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Сретенск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Хилок
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Чита
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Шилка
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Агинское
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Чернышевск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Карымское
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Шерловая Гора
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Горный
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Первомайский
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Забайкальск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Атамановка
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Могойтуй
    услуга
    0 руб
    * — цена может отличаться от указанной на сайте

    Комментарии / Отзывы

    Пока еще никто не оставил свой комментарий, хотите быть первым?

    Оставить отзыв

    *Нажмите на иконку калькулятора, для расчета более 1 Единцы

    Сайт gdeprosto.ru 2017-2021 г.
    Связь: [email protected]

    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Давлеканово, Выпечка 2021 год

    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Давлеканово, Выпечка 2021 год

    Узнайте стоимость, оставьте отзыв или воспользуйтесь кнопками для решения своей задачи

  • Сколько стоит Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Давлеканово
  • Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены Давлеканово цена
  • Цена может отличаться от настоящей цены.

    Последние добавленные расценки в городе: Давлеканово

    Больше объявлений в наших группах

    Последние добавленные расценки по вашему региону: Башкортостан

    НаименованиеЕд измЦена *

    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Агидель

    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Баймак
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Белебей
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Белорецк
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Бирск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Благовещенск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Дюртюли
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Ишимбай
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Кумертау
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Межгорье
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Мелеуз
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Нефтекамск
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Октябрьский
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Салават
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Сибай
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Стерлитамак
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Туймазы
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Уфа
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Учалы
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Янаул
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Чишмы
    услуга
    0 руб
    Пироги на заказ, очпочмаки, эчпочмаки, беккены в Приютово
    услуга
    0 руб
    * — цена может отличаться от указанной на сайте

    Комментарии / Отзывы

    Пока еще никто не оставил свой комментарий, хотите быть первым?

    Оставить отзыв

    *Нажмите на иконку калькулятора, для расчета более 1 Единцы

    Сайт gdeprosto.ru 2017-2021 г.
    Связь: [email protected]

    Неправославные очпочмаки [Кухня] — Вастрик.Клуб 🤘✖️👩‍💻‍

    Рецепт популярной татарской выпечки с доп.вариантом для веганов.

    Поясню за заголовок. Я родилась и выросла в Татарстане, и все что увезла из него — это знание нескольких татарских слов и любовь к татарской кухне. Религиозный отпечаток наложил ограничение на выбор мяса для национальных блюд, исключив из него свинину и нехаляльно добытое мясо. Я не особо люблю готовить говядину, поэтому использую свинину, которую вы не встретите в оригинальном рецепте. А еще я не люблю возиться с дрожжевым тестом, поэтому в этом рецепте я использую песочное.
    Блюдо вызывает интерес формой, национальным колоритом и питательностью. Классно собирать дома друзей на лепку очпочмаков (можно еще включить татарскую музыку для настроения) или приносить их на вечеринки — пользуются популярностью. Некоторые мои друзья веганы, поэтому я добавлю вариацию рецепта для тех, кто не ест мясо, потому что у меня был удачный опыт создания альтернативы.

    Время приготовления — до 2х часов (если параллелить работу — быстрее)

    Инструменты

    • Духовка
    • Противень
    • 2 глубоких миски: поменьше для теста, побольше для начинки
    • ложка, вилка, нож

    Ингредиенты(примерно на 15 штук)

    • Растительное масло (для веганов и смазать противень)
    • Сливочное масло или маргарин — 200 г
    • Вода — 250 мл
    • Мука пшеничная — примерно 1 кг
    • Картофель — 500 г
    • Мясо (свинина, говядина, баранина, курица) — 500 г
    • Фасоль консервированная красная — для веганского варианта
    • Лук (репчатый, шалот) — 1-2 шт
    • Соль, специи.

    Процесс_Тесто: 15 мин

    1. Для песочного теста растопить упаковку маргарина или сливочного масла до жидкого состояния — можно на водяной бане или не париться и растопить в микроволновке. Я топлю в микроволновке сразу в миске для замешивания теста, предварительно, нарубив масло на куски помельче — хватает 2х минут на средней мощности, следите чтобы масло не закипело.
    2. Даем маслу остыть (пары минут достаточно) и вливаем в емкость с маслом стакан чистой воды комнатной температуры (+/-). Важно — нельзя чтобы вода была сильно горячей при добавлении муки, а то она заварится.
    3. Добавляем в смесь воды и масла муку. Количество всегда зависит от муки. Смело добавляйте стакан или осторожно добавляйте и замешивайте по ложке, как вам больше нравится. Когда станет сложно мешать тесто вилкой или ложкой, начните замешивать руками. Плюс песочного теста — оно не липнет к рукам. Замешивайте муку в тесто, пока из него не получится сформировать упругий шар.
    4. Можно поставить готовое тесто в холодильник, пока готовите начинку, но не очень надолго, а то нужно будет потом вернуть ему пластичность, немного помяв.

    Варианты:

    • если вы делаете тесто на сливочном масле, на этапе добавления воды можно добавить немного соли и специй, чтобы тесто не было пресным.
    • для веганов: замените сливочное масло растительным — обычным из подсолнечного или оливковым.
    • можно использовать дрожжевое тесто, но оно получается суше, толще… велком, если любите пиццу на толстой корочке.

    Процесс_Начинка: 20 мин.

    1. Чистим картошку и лук;
    2. Свинину (я использую шейку) моем и подсушиваем полотенцем. Я использую незамороженое мясо, но если вдруг, оно было заморожено, не давайте ему разморозиться до конца — так будет проще резать.
    3. Все три ингредиента режем мелкими кубиками. Чем мельче кубик, тем лучше и быстрее пропечется начинка. У меня получаются кубики примерно 0,5-0,7 см. Смешиваем в большой миске.



    4. Добавьте по вкусу соль и специи. Обычно я использую хмели-сунели, очень ароматная специя и подходит для всех видов мяса, можете использовать свой любимый набор или обойтись обычным черным/разноцветным перцем.
    5. Все тщательно перемешайте.

    Варианты:

    • для веганов: слейте жидкость с фасоли, перед тем как смешать ее с картошкой и луком, будет лучше, если в начинке не будет лишней жидкости, иначе при лепке тесто расползется.
    • если вы готовите с говядиной или бараниной, мясо можно немного обжарить, перед тем как смешать с другими ингредиентами, говорят, что это сделает мясо сочным и так у вас больше шансов, что тесто не сгорит, пока пропекается начинка. Впрочем, можно поджарить всю начинку.
    • Если осталось тесто — раньше я его замораживала, думала что испеку что-нибудь еще, но потом перестала заниматься самообманом и начала выкидывать.
    • Если осталась начинка — потушите ее в сковороде, запеките в горшочке или сварите супчик. Опционально.

    Процесс_Лепка: 20 минут.

    1. Здесь первым этапом включаем прогреваться духовку, предварительно вытащив из нее противни. Я ставлю на 200 градусов, верхний и нижний нагрев.
    2. Противень смазываем маслом или застилаем пекарской бумагой/силиконовым ковриком.
    3. Готовим поверхность, на которой будем лепить треугольники и хранить заготовки. Я вмещаюсь на одну большую доску, предварительно посыпаю ее немного мукой.
    4. Достаем тесто, если оно лежало в холодильнике. Делим на 2 части, просто для удобства.


    5. Из одной половины теста скатываем колбаску толщиной с руку и начинаем отрезать от нее куски, по 2-3 см, которые откладываем в сторону, предварительно скатав в шарик.

    6. Берем один комочек теста, кладем на удобную поверхность и рукой формируем круглую лепешку — она не должна быть слишком толстой или слишком тонкой.
    7. На середину круга выкладываем начинку — 2-3 столовых ложки, сколько лучше вы поймете, когда слепите первый треугольник — зависит от размера вашей лепешки. По краям от начинки на лепешке должно остаться свободное место — 1-1,5 см.
    8. Самое интересное — формируем треугольник. Соедините 2 края лепешки, приминая пальцами до середины заготовки, как если бы лепили обычный пирожок, но остановитесь на середине.
    9. Найдите середину дуги у оставшейся свободной окружности лепешки, потяните немного пальцами вверх и притяните к центру треугольника. Соедините края. Если тесто будет плохо склеиваться, окуните пальцы в муку и мучными пальцами пройдитесь по краям — это добавит дополнительную клейкость.


    10. Готовый треугольник кладем на противень.

    Важно:

    • При выпекании начинка даст немного сока и будет кипеть внутри треугольника. Следите, чтобы не было дырок в сформированном треугольнике или чтобы тесто не было прозрачным — это наши узкие места, там скорее всего потечет сок. Это не страшно, но сок пригорит и в этом месте будет подтек. Чтобы закрыть узкое место, отщипните кусочек теста там, где его много, и сделайте заплатку.

    Процесс_выпекание: 45 минут
    Когда противень заполнится, пихайте его в предварительно разогретую духовку. У меня получается 2 противня, я ставлю их один над другим на 30-45 минут, и нижний потом оставляю немного подрумянится (еще минут 10). Треугольники должны стоять в духовке, пока тесто сверху не подрумянится.

    Свинина готовится довольно быстро, поэтому 45 минут хватает. Время варьируется от модели духовки и начинки — размер кубиков, сорт картошки, вид мяса. Экспериментируйте.
    Треугольники можно вынимать на пробу — в одном делается дырка в центре, оттуда берут пробу начинки. Не готово? ставьте еще минут 10-15. Затем повторить.
    Вытаскиваем противень с готовыми треугольниками, выкладываем в глубокую большую тарелку. Можно употреблять в качестве самостоятельного блюда — они сытные. Для большей татарскости сделайте к ним чай с молоком. Приятного аппетита!

    Татарские очпочмаки (треугольники c мясом) – пошаговый рецепт с фотографиями

    Эчпочмак по-татарски Эчпочмак — татарское блюдо, представляющее собой выпечку в виде треугольника с начинкой. В качестве наполнителя обычно применяются…

    Домашние треугольники с курицей и картошкой – Рецепт татарских очпочмаков на дрожжевом тесте

    Этим рецептом поделилась со мной моя подруга. Выпечка гарантировано получается очень вкусной. Тесто невероятно мягкое и нежное, а начинка сочная и ароматная. Даже если вы печете их впервые, то просто внимательно следуйте пошаговому описанию – у вас получится!

    Ингредиенты:

    Тесто:

    • Сырые яйца – 2 шт.
    • Сахарный песок – 20 г.
    • Молоко – 0,5 л.
    • Соль – 1 ч.л.
    • Масло сливочное – 80 г.
    • Дрожжи сухие – 5 г.
    • Растительное масло – 20 мл.
    • Мука – 850 г.

    Начинка:

    • Куриная грудка (филе) – 300 г.
    • Соль, молотый перец, специи на вкус
    • Картофель – 300 г.
    • Лук репчатый – 300 г.
    • Грамм 50 сливочного масла

    Также понадобится немного сливочного масла для обмазки пирожков и немного растительного для противня.

    Приготовление:

    1. Молоко вливаем в миску. Подогреваем его примерно до 37-40 градусов. Оно не должно быть горячим, чтобы дрожжи сохранили свою функцию. Растворяем тут сахарный песок и дрожжи.

    2. Оставляем на 5 минут. Затем вливаем сюда яйца, растительное масло, растопленное и остуженное сливочное масло. Всыпаем соль, просеянную муку.

    3. Замешиваем сначала лопаткой, а затем переходим к ручной работе. Перекладываем содержимое посуды на стол. При необходимости, можно добавить чуть-чуть муки. Много ее не советую добавлять – тесто будет очень плотным и жестким. Хорошенько вымешиваем руками. Затем снова перекладываем в миску. Она должна быть объемом выше, чем тесто, ведь масса будет расти. Накрываем полотенцем. Убираем в теплое место до подъема.

    Если тесто немного прилипает к рукам – ничего страшного. Со временем вымешивания, липнуть оно будет все меньше.

    4. Тем временем, готовим начинку. Мелко нарезаем куриное филе, отделив его от кожи и кости. Перекладываем в миску. Очищаем, нарезаем так же, мелкими кубиками. Таким же образом измельчаем лук. Растопленное или мягкое сливочное масло отправляем в общую массу, все хорошенько перемешиваем. Солим, приправляем на вкус. Как по мне, молотого перца будет вполне достаточно. Но вы можете добавлять и свои любимые специи. Снова перемешиваем.

    5. Подошедшее тесто немного обминаем. Делим его на части. Каждую по очереди раскатываем в тонкий пласт. Широким стаканом или блюдцем вырезаем кружочки. В центр каждого кладем по 1-2 ложки начинки.

    6. Слепляем треугольником. Духовку нагреваем до 180 градусов. Раскладываем на противень или большую сковороду, смазанную растительным маслом, наши изделия.

    7. Выпекаются они минут 30-40, до румяности. Затем достаем противень, смазываем пирожки сливочным маслом, накрываем полотенцем и даем немного остыть.

    Дрожжевое тесто для треугольников

    Опытные башкирские или татарские хозяйки чаще всего делают дрожжевое тесто для «треугольников». В этом случае в качестве жидкой основы они используют молоко или обычную воду.

    Такое тесто можно приготовить как опарным, так и безопарным способом.

    Чтобы в условиях домашней кухни сделать безопарный дрожжевой полуфабрикат, необходимо взять:
    • 0,5 кг пшеничной муки;
    • 1 сырое яйцо;
    • 25 – 30 г свежих прессованных дрожжей;
    • 250 мл простой воды;
    • 100 г сахара и столько же сливочного масла;
    • 5 г поваренной соли;
    • 50 – 85 г растительного масла.
    Приготовить из этих продуктов тесто совсем не сложно:
    1. Сначала в теплой воде (36 – 37 градусов) надо растворить прессованные дрожжи.
    2. Отдельно яйцо тщательно растереть с сахаром и солью.
    3. Добавить эту массу к растворенным дрожжам.
    4. Постепенно вводя муку, не спеша, замесить достаточно плотное тесто.
    5. В заключение добавить часть растительного и заранее растопленное сливочное масло. Готовое тесто не должно липнуть к рукам.
    6. Скатать полученную массу в шар, а затем обмазать его растительным маслом, прикрыть салфеткой и поставить в любое теплое место для созревания.
    7. Как только тесто начнет подниматься, необходимо его обмять, а потом снова отставить в сторону.
    8. После повторного подъема полуфабриката можно смело приступать к формованию заготовок.

    Выпечка из такого теста обязательно получится нежной и достаточно пышной.

    Эчпочмак с картошкой

    Рецепт теста можно взять за основу для любой выпечки, а эчпочмак из него получается просто отменный. Добавляйте продукты только комнатной температуры в тесто.

    Ингредиенты:

    • 500 мл. молока;
    • 1 кг. говяжьей вырезки;
    • 4 картофелины;
    • 2 луковицы;
    • 1 яйцо;
    • 700 гр. муки;
    • 1 ч.л.соли;
    • ½ ч.л.сахара;
    • 1 пакетик дрожжей;
    • 5 ст.л.растительного масла;
    • чёрный перец.

    Приготовление:

    1. Разбейте яйцо, добавьте в него соль и сахар. Перемешайте. Всыпьте дрожжи.
    2. Влейте молоко и масло.
    3. Просеянную муку всыпайте тонкой струйкой, постоянно перемешивая тесто.
    4. Замесите его руками, сформируйте шар и оставьте на пару часов, чтобы оно расстоялось.
    5. Мясо, картошку и лук порубите на кубики одинаковой величины. Посыпьте перцем и немного посолите. Перемешайте.
    6. От теста отрывайте кусочки и формируйте небольшие шарики.
    7. Каждый шарик раскатывайте в лепёшку. В центр выложите начинку и залепите края в треугольник.
    8. Выпекайте эчпочмаки 40 минут при 180°С.

    Ингредиенты:

    • Молоко  — 1 Литр
    • Маргарин  — 200 Грамм
    • Яйца  — 3 Штуки
    • Сахар  — 2 Ст. ложки
    • Соль  — 1 По вкусу
    • Масло растительное  — 150 Миллилитров
    • Мука  — 2 Килограмма

    Количество порций: 12-15

    Вкусное слоеное тесто для треугольников

    Для приготовления национальных татарских «треугольников» можно использовать также и слоеное тесто. Такие пирожки будут просто таять во рту.

    В этом случае для приготовления теста потребуется:

    • 400 г масла сливочного;
    • 10 г соли;
    • 500 г пшеничной муки;
    • 250 мл простой воды.

    Готовить такой полуфабрикат нужно пошагово:
    1. Первым делом надо часть масла (300 г) положить в морозильник – оно понадобится позже.
    2. В глубокой кастрюле муку соединить с солью и оставшимся маслом (100 г).
    3. Залить продукты водой и перемешать.
    4. Замерзший кусок масла порезать кусочками. Добавить их в тесто и произвести окончательный замес. Работать нужно очень быстро, чтобы масло не успело полностью растаять.
    5. Раскатать приготовленное тесто в пласт толщиной примерно 2 – 2,5 сантиметра.
    6. Прикрыть его пленкой и отправить в морозильную камеру на 60 минут.
    7. Достать полуфабрикат и раскатать его в уже более тонкий пласт.
    8. Сложить его «книжечкой», обернуть пленкой и снова отправить в морозилку также на один час. Эту операцию нужно повторить трижды.

    Оригинальные слоеные пирожки с мясной или творожной начинкой понравятся не только взрослым, но и детям.

    Видео – Национальные татарские треугольники (Эчпочмак)

    Автор этого ролика подготовила очень подробный рецепт настоящий татарских эчпочмаков. Видео достаточно длинное, но это только плюс. Ведь тонкостей в этом блюде немало. Тут вы узнаете все – как приготовить нежное тесто на сметане, идеальную начинку, как слепить очпочмак и правильно их запечь.

    Приятного просмотра!

    Подошла к концу очередная вкусная подборка. Если вы еще не пробовали это вкуснейшее татарское блюдо, то настоятельно рекомендую исправить этот момент в ближайшее время. Настоящий эчпочмак способен заменить даже целый прием пищи. Им можно, например, полноценно пообедать. Ведь в составе есть хлеб (тесто), мясо и картошка. Все это в неописуемо нежном и вкусном союзе.

    Забирайте рецепты себе в социальные сети, чтобы не потерять! Впечатлениями и пожеланиями можете делиться в комментариях – буду рада обратной связи!

    Желаю вам успехов! До скорых встреч!

    Как делать треугольники из теста

    Башкирские есбосмаки или как их еще называют «треугольники» – отличный вариант для домашней выпечки.

    По сути, это – несладкие пирожки, для приготовления которых необходимо учесть несколько немаловажных особенностей:
    • выпечка имеет характерное название по причине того, что готовые изделия после лепки приобретают треугольную форму;
    • в отличие от остальных пирожков, для «треугольников» используется только сырая начинка.
    Весь технологический процесс можно условно разделить на 4 части:
    1. Замес и созревание теста.
    2. Приготовление начинки. Традиционно в ее состав входит три основных компонента: свежая баранина и сырые овощи (картофель и лук). Продукты нарезаются достаточно крупно.
    3. Лепка заготовок. Сначала кусок теста необходимо разделить на части. Затем каждую из них поочередно раскатать в тонкую лепешку. В центре положить немного приготовленной заранее начинки. Затем нужно защипнуть края теста так, чтобы получилась пирамидка с основанием в виде равнобедренного треугольника. В середине должно остаться небольшое отверстие, куда можно будет при необходимости добавлять бульон.
    4. Выпечка пирожков производится в духовом шкафу при температуре не ниже 200 градусов. Для этого потребуется примерно 50 – 60 минут. Чтобы пирожки получились более румяными, их поверхность предварительно хорошо бы обмазать взбитым яйцом.

    Если все условия и пропорции будут соблюдены, то никаких проблем у хозяйки не возникнет. Ароматные и очень вкусные «треугольники» можно запивать молоком, горячим чаем и даже бульоном.

    Инвентарь:

    Столовая ложка, чайная ложка, кухонная плита, глубокая миска – 2 штуки, стакан, турка, кухонные прихватки, глубокая пиала – 2 штуки, кухонный нож, микроволновая печь, сито, средняя миска, тканевое полотенце, разделочная доска, кухонный стол, скалка, духовка, маленькая миска, ручной венчик или миксер, блюдо для подачи, противень, кондитерская кисть, овощерезка, бумага для запекания, вилка

    Теперь ваше тесто нужно оставить в холодильнике на 8 часов или на ночь, чтобы немного отдохнуть и немного подняться. Когда вы будете готовы выложить круассаны, линии 2 или 3 выпечки с выпечкой пергамента или силиконовой бумаги. Положите тесто на слегка посыпанную мукой поверхность и выкатите на прямоугольник, чуть более 42 см в длину и 30 см в ширину; он должен быть толщиной около 7 мм. Обрезайте края, чтобы аккуратно их обрезать.

    Разрежьте прямоугольник вдоль двух полос, затем разрежьте треугольники вдоль длины каждой полосы; они должны быть 12 см в ширину у основания и около 15 см в высоту. Как только вы разрезаете первый треугольник, вы можете использовать его как шаблон для остальных. Вы должны получить 6 треугольников из каждой полосы.

    Рецепт приготовления

    Для приготовления треугольников на кефире вам понадобится запастись доступными и недорогими продуктами, которые всегда имеются в наличии в ближайшем супермаркете.

    Ингредиенты

    Чтобы изготовить дрожжевое тесто вам потребуются следующие продукты:

    • 400 мл кефира жирностью 3,2%;
    • обычная или йодированная соль – 2 чайные ложки;
    • мука высшего сорта – 800 или 1000 грамм;
    • баранина или говядина с прослойками жира – 300 грамм;
    • пакетик сухих дрожжей;
    • одна или две головки репчатого лука;
    • три картофелины среднего размера;
    • рафинированное растительное масло – 4 столовые ложки;
    • свежеприготовленный мясной бульон или чистая питьевая вода – 100 мл;
    • черный молотый перец – по своему вкусу.

    Необходимо помнить, что изготовленный по приведенному ниже рецепту эчпочмак будет иметь высокую калорийность и энергетическую ценность, поскольку для его приготовления требуется именно жирное мясо.

    Пошаговый рецепт

    Время приготовления треугольников – примерно 60 минут. По истечении указанного времени выньте противень с пирожками из раскаленной духовки и насладитесь румяными, вкусными и аппетитными эчпочмаками.

    «Наша культура — это не только тюбетейка и очпочмак»

    Радик Минигалиевич, расскажите, пожалуйста, о себе и о том, как вы оказались в этих краях.

    Мои корни в селе Верхняя Ошма Мамадышского района Татарстана. Дед со стороны отца выходец из этого села. Перед началом Великой Отечественной войны мой дед Мубарак со своим братом Ахметханом переехали в Екатеринбург и устроились работать на завод. В 1941 году деда забрали на фронт, и вскоре он, получив ранение, был демобилизован по состоянию здоровья. Позже он уехал в один из северных районов Казахстана поднимать целину, я тоже родился там. В 1999 году переехал в Екатеринбург, а в 2005 году по долгу службы обосновался здесь, в Омске.

    Как вы узнали о Региональной национально-культурной автономии татар «Мәдәният»?

    Об автономии я узнал вскоре после переезда в Омск. Познакомился здесь с очень хорошими людьми, и всё закрутилось. Автономия работает с 1998 года. С 2008 года я работал заместителем председателя, а с 2017-го возглавил автономию.

    Радик Минигалиевич, чем занимается организация «Мәдәният»?

    Одна из ключевых целей нашей организации — создание условий для сохранения, изучения и распространения татарского языка среди татар, живущих в Омской области. Также мы хотим сохранить и развивать нашу культуру, чтобы передать ее будущим поколениям. Например, в Омской области с 1941 года не проводился национальный праздник Сабантуй. В 2007 году после долгого перерыва мы провели Сабантуй, вернули традицию. Организация будто вдохнула новую жизнь.

    В Сибирском округе насчитывается около 42 тысяч татар — это данные переписи населения 2010 года. Последние десять лет мы активно работаем по грантам. За пять лет мы реализуем уже третий грант. Проводим различные мероприятия.

    Наша культура — это не только тюбетейка и очпочмаки. Нужно работать и с молодежью, оказывая должное внимание среднему и старшему поколению. Вот так был организован Союз татарской молодежи «АЮ».

    В 2018 году мы провели Дни татарской культуры: приехало более 200 официальных делегатов из 12 регионов. За эти три дня у нас погостило более 30 тысяч человек. Прямую трансляцию праздничного мероприятия посмотрело более 100 тысяч зрителей. Для нас это большие цифры.

    Только во время пандемии коронавируса мы раздали более тысячи продуктовых пакетов в 12 районах Омской области.

    Что представляет собой проект этнографического и сельского туризма «Мирас» («Наследие»)? Какой маршрут вы построили по итогам работы над проектом?

    Мы создали проект «Усадьба Сибирского (бухарского) татарина». Данный проект реализуется Региональной автономией татар Омской области при поддержке Фонда президентских грантов.

    На севере Омской области жил народ, который назывался бухарцами. Они освоили эти территории 700 лет назад, перебравшись из Азии. Для местного народа места их погребения до сих пор считаются священными. Эти места имеют сакральную значимость. Мы хотим построить там мемориальный комплекс, который войдет в этномаршрут. Поставить там гостевые домики. Тут мы преследуем еще одну цель — создание новых рабочих мест, потому что это поможет сохранить наши села.

    Есть еще одна большая мечта — провести гастрономический этнофестиваль. Пусть сначала он будет в рамках района, но со временем, может быть, перерастет в некий межрегиональный праздник.

    Еще мы хотели бы реконструировать дом купца первой гильдии Нияза Айтыкина и включить его в этномаршрут. Пока по этому дому есть некоторые моменты, которые нужно решить, так как его нам почему-то не отдали.

    Радик Минигалиевич, расскажите подробнее об «Усадьбе сибирского татарина». Что там будет еще? Она уже доступна для экскурсий?

    Уже более двух лет мы работаем над этим проектом. Сначала мы восстановили усадьбу, сейчас уже все работы почти завершены. Но пандемия внесла изменения в нашу жизнь и наши планы. Мы уже дважды объявляли об официальном открытии усадьбы и были вынуждены перенести дату. Надеюсь, что до конца года она откроет свои двери. Почти все постройки и крыша дома «Усадьбы сибирского татарина» возвращают нас в начало XX столетия. Это своего рода гостевой дом, не только музей. Любой гость сможет остаться здесь на ночлег. Можно выйти в хлев и подоить корову или прокатиться верхом на лошади. Зимой можно будет прорубить лед и заняться зимней рыбалкой. Затопить баньку и попариться, угоститься горячим балешом из печи, прогуляться на лодке — всё это неразрывные элементы этнотуризма.

    С какими проблемами вам приходится сталкиваться чаще всего?

    Конечно, в области национальной политики порой возникают неудобные вопросы. Любые проблемы мы стараемся решить мирно. Команда Региональной национально-культурной автономии татар «Мәдәният» сплоченная. Вот, например, нам еще предстоит решить вопрос с домом купца Айтыкина. Как общественный деятель и муниципальный депутат я всегда заостряю внимание на проблемных областях. Нравится это или нет, громко о них заявляю.

    Какие проблемы возникают у общественной организации?

    Тяжело привлечь молодежь. Им почти не оказывается социальная помощь в плане национальной политики. Такая помощь есть в молодежных организациях или госслужбе, а у нас — нет.

    Мы благодарны Татарстану, особенно в плане грантовой поддержки. Это позволяет нам сохранять наши традиции и культуру. Мы успешно сотрудничаем со Всемирным конгрессом татар и федеральной национально-культурной автономией татар.

    Как у вас в Омске обстоит дело с языковым вопросом? В школе преподают татарский язык? Вы сами говорите на родном языке?

    В Казахстане я окончил спортивный интернат. Не могу похвастаться, что мы дома говорим на татарском языке, знаю язык в ограниченном объеме. Это не есть хорошо, но это правда. Вот когда я выезжаю по работе на север Омской области, с людьми старшего поколения я говорю на татарском.

    Уленкульская средняя общеобразовательная школа носит имя Героя Советского Союза Мусы Джалиля. Это единственная школа, где есть этнокультурный компонент. В остальных восьми школах татарский язык преподается как факультативное занятие. Татарский язык лучше сохранен на севере нашей области. Здесь большая часть молодежи знает свой родной язык, говорит на нем. У молодежи патриотичный дух — это радует.

    На средства одного из грантов в целях популяризации татарского языка мы организовали детский лагерь «Таткэмп». В первую смену на пять дней к нам пришли 50 детей в возрасте от 10 до 18 лет. Вторая смена готова была принять сто ребят, но из-за коронавируса пришлось ее отменить. Здесь они будут изучать не только татарский язык, предусмотрены и другие интересные занятия. Желающих было много.

    Поговорим о грядущей переписи населения. Кем вы планируете себя указать? Какая работа ведется в этом направлении?

    Люди, с которыми я об этом говорил, члены нашей организации, конечно же, запишемся татарами. Мы единая нация, мне кажется, это все понимают. Безусловно, каждый из нас уникален, у всех татар есть свои особенности, касающиеся местности проживания. Все мы члены российского общества.

    Еще до начала пандемии мы выезжали в села, готовили население к переписи. У нас нет ни споров, ни волнений по поводу предстоящей переписи.

    Автор: Лейсан Рахматуллина

    национальное татарское блюдо / Едальня

    Эчпочмак дословно переводится как треугольник. Это блюдо национальной татарской кухни, очень вкусное и не сложное в приготовлении. Для меня остаётся загадкой, почему оно не настолько популярно, как татарские чебуреки, янтыки и самса. Рецептов эчпочмаков довольно много, как в вариациях теста, так и начинки, что характерно практически для всех блюд народной кухни, когда каждая хозяйка вносит какие-то изменения, учитывая вкусы своей семьи.
    Тесто можно использовать пресное или дрожжевое, за основу начинки брать любое мясо на свой вкус — баранину, говядину, курицу или даже свинину, что, конечно, не соответствует настоящим рецептам мусульманской кухни, но, тем не менее, получается очень вкусно. Да что там говорить про варианты приготовления, когда даже само название имеет несколько вариаций — эчпочмаки, очпочмаки и учпучмаки. А всё почему? Оказывается, в русском языке просто нет буквы, которая используется в оригинале слова.

    Пересмотрев множество рецептов этого блюда, я решила не экспериментировать, а приготовить эчпочмаки по рецепту моей свекрови, хорошо знакомой с национальной татарской кухней.
    Ингредиенты:
    мука — 4-5 стаканов
    молоко — 2 стакана
    яйца — 2 штуки
    масло или маргарин — 200 грамм
    мясо — 500-600 грамм
    картофель — 5-6 штук среднего размера
    лук — 3-4 штуки
    соль, перец, приправа по вкусу
    бульон — 1 стакан
    Приготовление:
    Для начинки нам потребуется мясо, картофель и лук приблизительно в равных пропорциях. Лук и картофель очистить, вымыть и нарезать равными кубиками, размером чуть больше горошины.


    Вместо жирных сортов мяса я использовала курицу, таким образом, блюдо получилось более диетическим и вполне подходящим для детей. Если же диеты и подсчёт калорий не имеют для вас никакого значения, то вместо курицы, можете взять более жирное мясо.


    Курицу я так же порубила на мелкие кубики, после чего перемешала с овощами и добавила соль и перец.


    Тесто я готовлю пресное. Для этого нужно половину пачки масла или маргарина растопить на водяной бане.

    После чего перемешать с мукой, яйцами, молоком и посолить.

    Тесто должно быть густым, не липнущим к рукам и довольно эластичным.

    Хорошо вымесив тесто, делим его ножом на 3-4 части, после чего каждую из них скатываем в продолговатые «колбаски», которые нарезаем небольшими кусочками.

    Заготовки для татарских треугольников раскатываем скалкой на посыпанном мукой столе и обрезаем края при помощи небольшой тарелки или блюда.

    В середину каждой лепёшки из теста нужно положить начинку и аккуратно придать форму треугольника, защепив края с трёх сторон, оставив центр свободным.





    Когда все треугольники готовы, отправляем их в разогретую духовку на 45-60 минут.
    Перед выпечкой в центр каждого эчпочмака можно положить по кусочку масла.

    А за 10 минут до готовности, через отверстие в середине, долить немного бульона, так выпечка получится более сочной.

    Так же стоит смазать учпучмаки взбитым яичным желтком, чтобы тесто не получилось сухим.

    Когда эчпочмаки запекаются, запах на кухне стоит просто изумительный. А когда всё готово и семья собралась за столом, оказалось, что и вкус ничуть не уступает запаху.
    Попробуйте приготовить сами и порадовать себя и свою семью оригинальным и интересным блюдом.

    Приятного аппетита!

    Культура, обычаи и традиции татарского народа: кратко

    У каждого народа свои обычаи и традиции. Многие из них необычны и интересны. Чтобы жить в мире со своими соседями, люди должны знать, какими качествами они обладают, и уважать их. В этой статье мы рассмотрим обычаи и традиции татарского народа.

    Один сценарий

    На просторах нашей Родины его представители обитают практически везде. Встречаются от Тамбова до Омска, от Перми до Кирова, в Астрахани.Религия этого народа — ислам. Хотя есть группы, обращенные в православие. Культура и традиции татарского народа связаны как с религией, так и со светской жизнью. Обычно религиозные праздники очень похожи друг на друга. Во время их проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа. Кратко их перечислим:

    • утренняя молитва;
    • посещение кладбища;
    • угощения для приготовления пищи;
    • Поздравляем всех родственников и соседей, уделяя особое внимание родителям;
    • раздача подарков.

    Религия и общественная жизнь

    Знаменитый религиозный праздник — Курбан байрам. В этот день верующие обязательно должны принести в жертву животное, а также посетить мечеть и подать там милостыню. Фестиваль в честь дня рождения Мухаммеда называется Маулид. Его отмечают все мусульмане, поэтому он имеет большое значение для этой религии. 21 марта татары празднуют Навруз. Это праздник в честь весеннего равноденствия. В этот день принято веселиться от души, ведь чем веселее люди, тем больше подарков они получат от природы.Еще один национальный праздник — день Республики Татарстан. Его празднование похоже на празднование Дня нашего города и заканчивается салютом.

    Отголоски древности

    Раньше, когда у татар были языческие верования, у них были интересные обряды, направленные на умиротворение духов и сдерживание сил природы. Одним из них был Янгыр Телеу. Его проводили в случае засухи. Для этого участники обряда собирались возле источника воды.Они обратились к Аллаху, просили дождя и хорошего урожая. Затем они съели угощения и облились водой. Для большего эффекта совершали обряд жертвоприношения. Также в наше время все еще существует традиция взаимопомощи. Татары собираются вместе, чтобы построить или отремонтировать дом, поучаствовать в заготовке мяса. Правда, в наше время желающих помочь становится все меньше и меньше.

    Универсальная радость

    Наверное, самый известный праздник называется Сабантуй. Его широко отмечают в городах, где живут татары, даже в Москве и Санкт-Петербурге.Петербург. Это связано с началом сельскохозяйственных работ. Когда пришла весна, люди обрадовались окончанию зимы, что снова можно приступить к работе на земле, чтобы выращивать урожай, который прокормит свои семьи в холодное время года. Если перевести название праздника на русский язык, получится «свадьба соха». Ведь сабан — плуг, а туя — свадьба. В наше время обычаи и традиции татарского народа претерпели изменения, поэтому Сабантуй означает окончание весенних работ, а не их начало, и проводится летом.Этот праздник состоит из двух частей. Хотя большие города проходят за один день. В селе сначала собирают подарки, а потом приезжает Майдан. Традиции и обычаи татарского народа в разных областях всегда немного отличались друг от друга. Поэтому в одной местности подарки собирал молодой человек пешком, в другой — юноша на лошади, в третьей — пожилой мужчина.

    Каждой женщине, вышедшей замуж в течение года после предыдущего Сабантуя, готовили полотенце, богато вышитое и украшенное орнаментом.Считался самым ценным подарком. Во второй день Майдан прошел. Традиции татарского народа предполагают, что в этот день будут проходить различные соревнования: национальная борьба корэш, прыжки в длину и высоту, бег, скачки. Они предназначались только для мужчин, женщины оставались сторонними наблюдателями. Обычаи и традиции татарского народа можно увидеть даже на этих спортивных соревнованиях. В скачках принимают участие лучшие лошади, потому что это соревнование считается очень престижным.На специальном месте в 5 км от поселка собираются зрители и участники. Наездниками обычно являются мальчики 8-12 лет. Финиш традиционно находится недалеко от поселка, а старт — в поле. Призом стало полотенце, сшитое замужней женщиной, полученное при сборе подарков.

    Прочие конкурсы

    По традиции татарского народа соревнуются на бегу, разделившись на три возрастные группы — от мальчиков до пожилых людей.Как известно, мужчины соревнуются не ради развлечения. Для них очень важно определить, кто из них самый сильный. Лучше всего помогает участие в поединке Кореша. Этот вид соревнований очень хорошо иллюстрирует обычаи и традиции татарского народа. Это национальный бой за пояс, вместо которого сейчас используются полотенца. В этом виде силовых соревнований могут принимать участие мужчины любого возраста, начиная с пятилетних мальчиков. Единственное ограничение — старость. Участники встали парами и начали борьбу, обхватив соперника полотенцем за талию и пытаясь поставить ему на лопатки.Бой продолжался до тех пор, пока один из бойцов не был побежден или не признал себя таковым. Затем победителя признали батыром и вручили один из лучших призов. Достойны уважения обычаи и традиции татарского народа, позволяющие организовать такой праздник, подготовку к которому ведет весь мир.

    Никто не обижен

    На Сабантуе должны веселиться не только мужчины, поэтому, помимо основных соревнований, было проведено множество других, в которых могли принять участие женщины.Это перетягивание каната, лазание по гладкому столбу за подарком, шуточные конкурсы. Многие из них знакомы другим народам. Их часто используют тамада на свадьбах. Например, бегать с яйцом на ложке, которую держат во рту, бегать по мешкам, драться с подушками или мешками с соломой. Если вкратце продолжить описание упомянутой традиции татарского народа, то можно сказать, что Сабантуй — это яркий и веселый народный праздник, чем-то напоминающий Масленицу. Танцы с драйвовыми хороводами, соревнования певцов, танцоров и, в конце концов, угощения вкусными блюдами — вот что еще ждет участников этого праздника.

    Обычаи и традиции татарского народа в семейной жизни

    Такие семьи патриархальны. В них главная роль отводится мужчинам. В этой сфере традиции татарского народа кратко сводятся к двум праздникам, таким как свадьба и рождение ребенка. Бракосочетание — яркое событие, имеющее свои обряды: выкуп невесты, получение приданого, никах и другие.

    Единица общества

    Такая свадьба имеет ряд особенностей.Во время его проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа. Никах — это обряд, принятый мусульманами, выполняемый муллой в мечети или в доме. В наши дни это дань уважения предкам. Он не имеет юридической силы и требует официальной регистрации в ЗАГСе. Чтобы это осуществилось, необходимо соблюдать некоторые условия. Жених и невеста не должны быть с ним рядом, а тем более жить вместе. На такой свадьбе нельзя употреблять алкоголь и не есть свинину. Потребляются только свежеприготовленные блюда, среди которых есть и те, что принято есть, соблюдая обычаи и традиции татарского народа.Кратко: перемячи, губади, каймак, токмач аши, белеш, очпочмаки, корт, катык, чак-чак, кош-теле, хлеб из закваски. На самом деле угощений на стол ставят гораздо больше, чем перечисленные выше.

    Мужчины в ритуале Ника должны быть в тюбетейках. Невеста надевает закрытое платье с длинными рукавами, на голову должен быть платок. Сам обряд проводит мулла. После того, как он объявляет жениха и невесту мужем и женой, стороны обмениваются подарками. Их раздают каждому из родственников, мужчинам — тюбетейки, а женщинам — шали или рубашки.Затем начинается общее застолье, на котором все гости едят и веселятся.

    Когда рождается ребенок

    Традиции и обычаи татарского народа для детей связаны с обрядом, во время которого ребенок получает имя. Они ходят с древних времен, и их порядок не изменился по сей день. На празднике, посвященном рождению ребенка, всегда присутствует мулла. Он должен прочитать молитву и произнести ребенка по имени, выбранному родителями. После этой церемонии гостям предлагают угощения на подносе.Им следует взять угощение, а вместо этого положить деньги на подарок ребенку.

    Как стать мужчиной

    Если родился мальчик, то в возрасте 3-6 лет ему сделают обрезание. Эта традиция связана с нормами шариата и проводится строго в соответствии с ними. Наверное, чтобы мальчик не был таким ожесточенным, этот день проходит очень торжественно. Близкие и родные люди ребенка готовят к нему заранее. Ранее для проведения миниоперации домой был приглашен специальный суннитский мужчина.Сейчас мальчика доставили в хирургическое отделение, где в стерильных условиях проводят обрезание крайней плоти, что снижает риск послеоперационных осложнений. После того, как все сделано, ребенка укладывают в чистую постель, надевая длинную рубашку. После заживления раны устраивают специальный праздник. Раньше такое торжество проводилось в один день. Возможны два сценария проведения торжества. По первому из них мужчины и женщины сидят отдельно. На столе нет ликеров.Второй — веселее. Гостей угощают сладостями, приглашают музыкантов, поют, танцуют.

    Печальный ритуал

    Не все обряды татар связаны с торжеством и праздником. Если в семье происходит скорбное событие, то расставание с умершим родственником происходит по давно устоявшейся традиции. Для начала нужно помыть усопшего. Это делают люди одного пола. Затем надевают специальную одежду — кафенлеу. Это ткань, пришитая вручную к телу умершего.Для этого возьмите белое полотно, длина которого для мужчин составляет 17 метров, для женщин — 12 метров.

    Обычно хоронят сразу в день смерти. При захоронении присутствуют только мужчины. Мусульман не принято хоронить в гробу, поэтому для того, чтобы доставить умершего на кладбище, используют специальные носилки. На мусульманских кладбищах могилы обращены с севера на юг; их выкапывают строго в день похорон. Традиция возложения умершего головой на север и ногами на юг связана с аналогичным расположением святых мест мусульман — Мекки и Медины.В могиле устраивается траншея, в которую кладут тело трех близких родственников мужского пола. По традиции на нее не должна падать земля. Поминки устраивают на 3, 7, 40 день и год. На первое свидание мало гостей. В основном это мужчины пожилого возраста, на седьмой день приглашают женщин. В сороковой год со дня смерти все желающие помнят усопшего.

    Какие традиции татарского народа еще существуют?

    Главный обычай — уважение к старшим, особенно к родителям.С детства татар учат помогать младшим, а не обижать обездоленных. Мать пользуется особым почетом в семье, но просьбы отца должны выполняться беспрекословно, потому что он является главой семьи, и все домочадцы ему подчиняются. Татары умеют и любят принимать гостей. Если человек находится в их доме, то ему ни в чем не откажут, даже если это враг его семьи. По традиции гостю сначала дают воды, затем предлагают умыться, а затем угощают.В татарских семьях в почете скромность и порядочность, особенно среди молодых девушек. Женщины заранее готовятся к свадьбе, учатся готовить, вести хозяйство.

    Вкусная еда

    В татарских семьях ее рецепты национальной кухни хранятся и передаются из поколения в поколение. Лучшие блюда готовятся из мяса, поэтому они получаются сытными и вкусными. Приложение в основном баранина, говядина, птица. Татары — бывшие кочевники, поэтому научились заготавливать продукты животноводства на будущее — катык, эртек, еремец, курут, кумыс делают из козьего, коровьего, верблюжьего и козьего молока.Любят татар и разные бульоны, заправленные зеленью. Из напитков предпочитают чай, как зеленый, так и черный, и травяной. Для него заготавливают и сушат множество растений: шиповник, смородину, липу, тимьян, душицу, зверобой и другие.

    В качестве первого блюда суп обычно варят. Например, Куллам. Для него готовят мясной бульон из трех видов мяса: гуся, говядины и баранины. Когда он будет готов, его процеживают и добавляют к нему лук, картофель и лапшу. Варить до готовности и заправить рубленым мясом.Подается с курутом и зеленью. К чаю пекут как сладкие, так и мясные пироги, а также сладости, чак-чак, мед, сладости.

    okusni trikotniki z mesom in krompirjem

    То окусно татарско джед (imenujemo ga tudi «испишмаки», «учпочмаки» али «очпочмаки») зело споминя на руско пито. Пите, ки службы чай из масла али юхо. В средней части положите жлико масло али юха. Тако так ичпичмаки постали еще больше сочни.Чланек представляет рецепт за трикотник с месом, по катерем лахко добите чели пладени с питами.

    Testo

    Tukaj potrebujemo kvasno testo. Купите га лахко кот полизделек али па га змешате в кругу али па га наредите сами, да се топлота в марливости наших рок пренесейо на пите, кар джих бо ше боль окусно. Некатере татарске любице pečejo trikotnike z mesom in brez kvasa. Za pripravo baze, vzemite pakiranje zmehčane margarine, ga prelijte s kozarcem tople vode s 5-6 žlicami rastlinskega olja, dodajte žlico kisle smetane ali majoneze, sode bikarbone, sol, potresite z testomesite z testomesite z testomesite z testomesite z testomesite z testomesite z testomehko in.V skladu s klasičnim recom, morate vzeti vrečko suhega kvasa, jih razredčiti v kozarcu toplega mleka z žlico sladkorja in ščepec soli, voziti jajce, dodajte 6 žlic sončničnega fuoma in moto. Покажите с чистым газом, положите на топло место, да расте.

    Polnjenje s kuhanjem

    Samo ime jedi — trikotniki z mesom in krompirjem — zgovorno govori o tem, kako bomo napolnili naše ichpichmake. Tatari tradicionalno uporabljajo ovčje meso za te pite, toda načeloma lahko vzamete govedino ali celo svinjino.Najbolje je, da kupite kategorijo mesa «za golaž», potem pa ga bomo morali zmleti v kocke velikosti lešnikov. Če testo ste vzeli 500 грамм moke, potem za polnjenje boste needrebovali 300-400 g jagnjetine, 3-4 srednje krompir, velik čebulo. Все сеставине нарежемо на майне кошке, сол на попер. Pod delovanjem slanega soka se bo začelo izstopati. Дайте кашо маринирати пол уре али уро.

    Измените трикотник с месом в кромпирьем

    Ко вам будет прилога, в полном плаве в последнем соку, наденьте с моделираньем пит.Tekočina s kašo se združi. Vlečemo testo in še enkrat mnemamo njegove roke. Скалка нас в процессе кухня ни потребно. Од кепа изрежемо кошке приближно 80 г в ньих обликуемо трикотне торте. Ne smejo biti zelo tanke, kot se lahko testo strga, in tok soka. Sredi pijavice положительно жлико полно в jo stisnemo na treh straneh, tako da je odprt samo vrh «пирамид».

    Peka

    Ravno pečenje mast vse maščobe in ležijo na naši trikotniki z mesom in krompirjem, tako da je luknja na vrhu.Za lepoto namažemo izdelke z jajčnim rumenjakom, tako da pridejo rdeče in se ne razpokajo. Пустите до 20 мин. Pečico segrejemo na 190 C. Pečemo ichpichmaki potrebujemo vsaj 25 минут. Ker so v njej proizvodi, kot so surovo meso in krompir, je treba pripravljenost proizvodov preveriti ne le s testom. Leseno zobotrebo in nadev prebodemo (skozi rahlo odprt vrh «пирамид»).

    «Recikliranje» presežnih proizvodov

    Trikotniki z mesom in krompirjem so postreženi, kot že omenjeno, z juho ali maslom.Pogosto se zgodi, da polnjenje ostane. Ne bodite obupani. Поставите га в лонец, покройте з беляковинами (по мазаню с иччичмаком най остане при вас), кисло сметано з некай жлицами кечапа в га пошлите по в пецици. Odlično glavno jed!

    Aganuu, tu ma aganuu o le tagata Татарский: puupuu

    E tofu lava le malo lona lava tu ma aganuu. O le toatele o i latou — o se tulaga ese ma manaia. Ina ia ola ai i le filemu ma o latou tuaoi, o tagata e tatau ona iloa le mea ua faaalia ia i latou, ma faaaloalo ia i latou.I lenei mataupu o le tatou vaai atu и le aganuu ma tu ma aga o le tagata Tatar.

    I se tasi o tupu

    I le maoae o lo tatou atunuu ona sui ola toetoe lava o soo se mea. Лату тупу май Тамбов и Омск, май Пермь и Киров и Астрахань. Mataupu Faalelotu o lenei atunuu — исалама. E ui lava o loo i ai tagata liliu mai i vaega talitonuga. Aganuu ma tu ma aga o le tagata татарский fesootai ma uma le lotu ma le olaga faalelalolagi. E masani lava, aso malolo faalelotu tutusa lelei lava le tasi i le isi.I le taimi o lo latou amio tausisia ai ma aganuu ma tu ma aga o le tagata татарский. Faapuupuu enumerate i latou:

    • tatalo o le taeao;
    • asiasi atu i se fanua maliu;
    • Kukaina o meaai;
    • faamalo i le aiga ma tuaoi uma, ma matuai uai atu matua;
    • tufatufaina meaalofa.

    Lotu ma le olaga lautele

    Iloa o se aso malolo faalelotu Eid al-Adha. I lenei aso o le manaomia faamaoni ina ia mautinoa e aumai se taulaga i manu, e faapea foi e asiasi i le faletapuai ai ma tuuina atu meaalofa.Faafiafiaga i le mamalu o le aso fanau о Мохаммед та’уа Мавлид. E faamanatuina uma Muslims, olea e taua tele mo le tapuaiga. 21 Мати, фааманатуина татар Навруз. o se faamanatu lea i le mamalu o le aso o le весеннее равноденствие. I lenei aso e maua ai le fiafia mai le loto, ona o le a sili ona fiafia o le tagata, o le tele latou faatalitali mo le meaalofa o le natura. О ле иси асо малоло о ле атунуу — Республика Татарстан. Faamanatuina o lona faapei o lo tatou aso faamanatu tuuto atu i le Aai o Aso, ma faaiuina i mea faʻapapa.

    siuleo o aso anamua

    Le taimi muamua, ina ua i ai talitonuga faapaupau le Tatars, sauniga matagofie e faatatau i le, e faamalie ai agaga ma faia malosiaga faalenatura e pulea. о се таси о латоу тино Янгыр. E sa faia ina ua oo mai ai le lamala. Mo lenei aganuu faapotopoto tagata o le vasega e latalata i le puna vai. Latou liliu i le Atua, ma ole atu mo le timu ma se seleselega lelei. Она таулимаина ма ель ма фааофуина и ле ваи. Mo se aafiaga malosi atu o le taulaga sauniga.Foi i lo tatou taimi o loo tumau pea o se tu masani o le soofaatasi fesoasoani. ua o mai faatasi le Tartars e fausia pe faʻafou se fale, e auai i le mea e ‘ai avanoa. Ae peitai, i le tatou taimi, e mananao e fesoasoani manatu faapito maua laiti.

    olioli Lautele

    Atonu o le sili ona lauiloa o le tausamiga taʻua Sabantui. E lautele faamanatuina i le aai, o loo latou nonofo Tatars, e oo lava i Moscow ma St.Petersburg. E fesootai ma le amataga o le galuega tau faatoaga.Pe a oo mai le tautotogo, o le tagata e fiafia i le faaiuga o le taumalulu, e mafai ona toe faatulaga e galulue i luga o le laueleele e tuputupu ae ai fua o faatoaga o le a fafaga ai o latou aiga i le va le malulu. Afai o le igoa o le aso malolo e faaliliu i Rusia, e te maua se «faaipoipoga a le suotosina». Ина уа маэа ума, «саба» — суотосина ма «туй» — о се фаайпойпога. I o tatou taimi, o le aganuu ma tu ma aga o le ua suia tagata Tatar, o lea ua atoa i bout inu i le iuga o le galuega o le tautotogo, ae le o le amataga, ma o loo faia i le taumafanafana.O lenei faamanatuga e aofia ai ni vaega se lua. A o aai tetele e faia i le aso e tasi. I nuu i tua, o le uluai faatinoina le aoina o meaalofa, ma ona oo mai le maidan. Ту ма агануу о ле тагата и ваега есезе татарская лава и тайми ума се есесега лаитиити маи ле таси и ле иси. O le mea lea, i se tasi nofoaga, aoina meaalofa tama savaliga i le isi — o le alii talavou i se solofanua, i le lona tolu — o le tagata matutua.

    Uma tamaitai o le faaipoipo i totonu o se tausaga talu ona mavae le Sabantui talu ai, e saunia ai matua вышитая ma teuteuina i teuga solo.Sa manatu le meaalofa sili ona taua. I le aso lona lua sa ou faia maidan. Ага Масани о le fautuaina tagata татарский o le a faia и le aso nei tauvaga eseese: fagatuaga atunuu Koresh, umi oso ma le maualuga, tamoe, solofanua tuuga. ua faamoemoe na latou mo alii, tamaitai tumau maimoa fafo. Ту ма агануу о ле тагата татарский, е мафаи она ваай и ай е оо лава и ней таалога. Я tuuga e aafia ai le solofanua e sili ona lelei, ona ua manatu lava lauiloa lenei tauvaga. Я se faapitoa nofoaga i se mamao e 5 kilomita mai le nuu Alu i le matamata ma auai.Tiʻetiʻe e masani lava ona tama 8-12 tausaga le matutua. Faauma masani tu latalata i le nuu, ma le amataga — i le fanua. O le taui o se сшитые отдельно fafine faaipoipo maua mai i le aoina o meaalofa.

    isi tauvaga

    E tusa ma le tu masani o le tagata Tatar, e tauva i le tuuga, e vaevaeina i vaega e tolu tausaga — май ле тама и ле toeaina. Pei ona outou silafia, o tagata o loo tauva le mo na o le fiafia. Latou taua tele e fuafua ai po o le malosi. Лучшее о неи меня Ума е Фесоасоани и ле тауивига Кореш.О lenei ituaiga o tauvaga o loo lelei faaalia i le aganuu ma tu ma aga o le tagata татарский. O se tauiviga a le atunuu i luga o le sashes nai lo le solo ua le taimi nei ua faaaoga. Я totonu o lenei ituaiga o faamalosia ле tulafono tauvaga е mafai ona auai tagata o vaitausaga uma, e amata mai le lima tausaga tama matua. Le faatapulaaina na o — tausaga le matua. Tagata o le vasega ia avea i taitoalua ma amata ona tau ma le fili i se solo afifi i lona puimanava ma taumafai e tuu o ia i luga o le tauau.Le taua umi seia vagana ai se tasi o le fighters leʻi faatoilaloina pe iloa i latou lava faapena. Леа о ле манумало алойя батыр ма тууина ату се таси о ле фаилога пито и луга. Tu ma aganuu o le tagata татарский, e faatagaina ai e faatulaga se aso malolo, o le sauniuniga mo lea ei ai le a lalolagi atoa, e le o agavaa o le faaaloalo.

    E leai se tasi tiga

    I le taimi o Sabantui maua ai le fiafia e le gata i tagata, o lea e faaopoopo atu и le tauvaga autu ua le toatele o isi, lea e mafai ona latou auai ma tamaitai.O lenei uunaiga o taua, zalezanie e faamafolafola le meli mo se meaalofa, tauvaga malie. О ле toatele о я латоу уа масани, ма иси атунуу. е masani ona faaaogaina я ле faaipoipoga тамастмейстер. Mo se faataitaiga, tamoe i se fuamoa i luga o se sipuni, lea o lo o umia i totonu o le gutu, taga tuuga, fusuaga aluga po o le taga o saito. Afai tatou te faaauau pea le faamatalaga o le tu masani i luga o le nuu Tatar puupuu, e mafai ona tatou fai atu bout inu — o se pupula ma fiafiaga fiafia, o se mea, напоминающее канивал.Sisiva ma taavale siva faataamilo, tauvaga pepese, mamanuina e tagata sisiva, ma i le faaiuga o se taumafataga ma ipu suamalie — o loo faatalitali pea le auai i lenei tausamiga.

    Tu ma aganuu o le tagata Tatar i le olaga faaleaiga

    O nei aiga faapeteriaka. Latou faia se matafaioi autu i tagata. Я totonu o lenei vaega, o le tu masani a le faaitiitia puupuu tagata Tatar i faafiafiaga e lua, e pei o faaipoipoga ma le fanau mai o se tamaitiiti. О ле туфаатасига о ле фаайпойпога — о се меа на тупу сусулу, леа эй айона лавовая сауна: тау фаатоанофотане, олоа, ма иси никах.

    iunite

    Особенности O lenei faaipoipoga ei ai nisi. И ле тайми е фааалоалогия ле агануу ма ту ма ага о ле тагата татарский. Псевдонимы — lenei aganuu faaaogaina e Muslims, lea ituaiga e se mullah i se faletapuai po o le fale. Я nei aso, e le o se saafiafiga i le tuaa. e le o faaletulafono noatia ma e manaomia ai le faamauina aloaia и le ofisa faamauina. E faapea sa faatinoina, e tatau ona tausisia tuutuuga faapitoa. E le tatau ona ia latalata faatoanofotane ma le faatoafaiava ia te ia ma aemaise lava e ola faatasi.I luga o se faaipoipoga, e le inu ava malosi ma te le aai i fasi puaa. I le meaai faaumatia na faatoa saunia ipu, i totonu o lea na e faia, le tausia o le aganuu ma tu ma aga o le tagata татарский. Фаапуупуу: перемячи, губад, кулими сгустки, токмач аши, белеш, очпочмаки, фаамасинога, катык, чак-чак, фалаоа Кош-тино май палуга оона. О ле mea moni feutagaʻi luga o le laulau, ma tuu a tele le sili atu o nei.

    Tagata i le sauniga o le Nikah tatau тюбетейки. Le faatoanofotane ofuina a tapunia ofu uumi lima e tatau ona se sikafu i luga o lona ulu.Le sauniga lava ia o lo o umia se mullah. Ina ua uma ona ia faailoa mai i le tamaitai ma se alii faaipoipo le tane ma le ava, faafesuiai itu e lua meaalofa. Latou te maua i le aiga o le tasi, o le tagata tuuina atu тюбетейки ма tamaitai sikafu po o le ofutino. Ona amata le tausamiga aoao, lea aai malo uma ma e fiafia ai.

    A fanau mai le pepe

    Tu ma aganuu o le tagata Tatar mo tamaiti e fesootai ma le aganuu, i le taimi lea ua tuuina mai e le tamaitiiti se igoa. Latou te o atu se taimi umi, ma o le a suia lo latou faasologa i lenei aso.I le tausamiga, sa faapaiaina i le fanau mai o se tamaitiiti, ia mautinoa e tuuina atu se mullah. E tatau ona ia fai atu se tatalo, ma faaigoa le pepe le igoa na filifilia ua matua. Ina ua maea le faaiuga o le sauniga o le malo ua tuuina mama i luga o se fata. E tatau ona latou ave se meaai manaia, ae tuu le tupe i luga o pepe meaalofa.

    Ia avea ma se tagata

    Afai e fanau mai se tamaitiiti, eoʻoi le 3-6 tausaga, sa peritomeina. O lenei aganuu o loo fesootai ma le manaoga o le Shariah ma o loo faatinoina tonu e tusa ma i latou.Атону и ле я матуаи оона лена тамаитиити, лена асо мавае лава ле фаамаони. saunia tamaitiiti tagata Close ma moni i ai muamua. Муамуа, мо се Iti Felagolagomai valaaulia le aiga i se syunnetchi tagata faapitoa. О ленеи авейна ату ле тама и тотону о ле матагалуэга таотога, леа на лату фааалуина ле перитомейна и лало о туутууга мама, леа и фааитиитиа аи ле тулага ламатия о фаафитаули после операции. Ле тайми лава е фая меа ума, о ле тамаитиити е тууина и се моэга мама, ма туу и луга о лона офутино уми.Le taimi lava e faamaloloina ai le manua, faatulaga se faafiafiaga faapitoa. Муамуа, о lenei faafiafiaga sa faia i le aso lava lea. E lua сценарии mafai ai o le aso malolo. O le muamua o le latou, nofo alii ma tamaitai eseese. Luga o le laulau e leai se ava malosi. О ле лона луа — и сили ату ле фиафия. ua faatatauina malo e suamalie, valaaulia musika, pese, siva.

    O le sauniga faanoanoa

    E sauniga uma e fesootai ma le Tatars manumalo ma faafiafiaga. Афай о ле айга е тупу и ле меа на тупу фааваувау, о ле фаамавае ату и ле айга о ле уа малиу е пасиа ле ту масани уа лева она фааваина.Муамуа, е татау она фуфулу ай ле уа малиу. E faia e tagata o le kenera tutusa. Она туу леа и луга о ле офу фаапитоа — кафенлеу. O se ie, сшитые e lima i le tino o le ua maliu. Ina ia faia lenei mea, ave se ie sinasina, o le umi o lea mo tagata o le 17 mita, mo tamaitai — 12 mita.

    Тану и масани лава она ле тайми и таси и ле асо о ле оти. auai tagata на о ле falelauasiga. Мусульмане ua le faia tanumia и le atolaau, olea ina ia aumaia le ua maliu и le fanua maliu, e faaaoga ai se fata faapitoa.туугамау Мосалеми и кладбища ua faatonuina mai matu i saute, o loo latou eliina matua le aso o le falelauasiga. О ле ту масани о ле фаи мату улу оти ма вае — и ле иту и сот е фесутай ма о се фаатулагага о ле нофоага Мосалеми паиа — Мекка ма Медина. О ле tuugamau malologa faamalieina и lea tolu aiga vavalalata tane faataatia le tino. E tusa ai ma tu masani, e tatau lava ona pauu i le eleele. Faatulaga a tutupu ai i le 3, 7, 40 aso, ma tausaga. О ле uluai aso ofoina itiiti. О ле теле лава о тагата матутуа, я ле асо лона фиту валааулия тамайтай.Ма и ле Tausaga fagafulu o le Maliu o le ua Maliu e manatua mai tagata uma.

    O a pea i ai le tu ma aga masani i le tagata Tatar?

    Uputuu autu — o le faaaloalo mo le toeaina, aemaise lava o latou matua. Foi, o loo aoaoina se tamaitiiti e fesoasoani i le Tatars laiti, ae le o tiga le mafatia. Фиафия Тина а мамалу фаапитоа и ле айга, э е татау она фая и ле талосага а ле тама атоа, она о йа о ле улу о ле айга ма тагата о ле айга ума и лало о лана фаатонуга. Татары iloa le auala ma le fiafia e maua e tagata asiasi.Afai o se tagata i lo latou fale, ia o le a le toilalo i se mea, e tusa lava pe le o se fili o lo latou aiga. E tu, o le malo muamua fui i le vai, ma ofo atu e fufulu ma ona togafitia. О ле айга татар и ле тауагафау манату мауалуга ма ле фааалоало, эмаис и тамайтай талаву. Ona ua saunia le faaipoipoga o tamaitai muamua, aoao e kuka, tausia fale.

    meaai suamalie

    o loo teuina ma faaoo atu le o aiga Татарские лона рецепты кухни ле атунуу май ле тупулага и ле тупулага.О ле ipu sili ona saunia mai aano o manu, ina ia oi latou hearty ma suamalie. О ле талосага и мафули тамай мамое, пови, моа. Татары — o le sa avea muamua ma femalagaai, ina ia latou aoao e seleselega manu oloa i faleoloa — katyk, ertek, eremchek, kurut, solofanua a le susu ua faia mai и le susu o le ‘oti, o povi, o kamela ma ‘oti. Э пей татары ма бульоны эсеес е фаатуму и лаау-афу. A o mea inu, ua latou mananao lauti, e pei o lanu meamata, uliuli ma herbal. Ona sa aoina ma mago le tele o laau: тулай вао, смородина, лайм, тимьян, орегано, зверобой.Сусло John ma isi.

    E pei o se ipu muamua masani lava supo vela. Mo se faataitaiga, kullamu. Бульон Mo ia saunia o le ituaiga e tolu o le mea e ‘ai: kusi, povi ma tamai mamoe. Ina ua ia saunia, ua отфильтрована ma faaopoopo le aniani, pateta ma saimini. Готовьте сейа вела ма ле пото масани я еа ай татаина. Ауауна ату ма куруте ма зелень. Ina ia le lauti tao keke uma suamalie ma mea e ‘ai, ma e avea foi suamalie Chuck-Chuck, мед, lole.

    ofu matagofie

    e le mafai ona vaai faalemafaufau i le aganuu o so o se atunuu e aunoa ma le toniga o le atunuu.Олонная особенность и ле vaega o le tane o le Tartars o se тюбетейка. O lenei головной убор или домашний ма faigaʻai. I le va o laina тюбетейки faia e faataatia uaea po o конский волос. Eseese ie, faapea foi teuteu faaaogaina i ai. E masani lava, mo talavou suisui тюбетейка lanu pupula, ma mo mea matutua filifilia tones filemu.

    pulou a Tamaitai faatagaina ai i tatou e iloa ai le matua ma le tulaga o lo latou lē e ona. Teine ofu kalfak ma fusi-pulumu. tamaitai faaipoipo ufiufi ufiulu o le lauulu lava, ae faapea foi i le ulu, ua, tauau ma toe foi.Покрывала мо пулоу луга масани она офуина е тамайтай матутуа. Офуина и латоу и асо малоло обязывают ту ма агануу о ле тагата татарский. е мафаи она ваай я ата о нэй пулоу и ленеи матаупу. I le faaopoopo atu, o lanu pupula eseese toniga o le atunuu le Tatar, mamanu mauoa, asoa sili ona lelei, o se ituaiga o seevae. O ona foliga e faalagolago i lea подгруппа o le tagata popolega tagata, ona tuu.

    I lenei mataupu, ua tatou toe iloiloina le aganuu ma tu ma aga o le tagata Татарский. Faapuupuu, o le ala.Talu ai ona e le mafai ona ta’u atu e uiga i vaega uma o le aganuu ma le faasinomaga e татарский mauoa и se mataupu e tasi.

    Культура, обычаи и традиции татарского народа: кратко

    У каждого народа свои обычаи и традиции. Многие из них необычны и интересны. Чтобы жить в мире со своими соседями, люди должны знать, какими качествами они обладают, и уважать их. В этой статье мы рассмотрим обычаи и традиции татарского народа.

    По одному сценарию

    На просторах нашей Родины его представители живут практически везде.Встречаются от Тамбова до Омска, от Перми до Кирова, в Астрахани. Религия этого народа — ислам. Хотя есть группы, обращенные в православие. Культура и традиции татарского народа связаны как с религией, так и со светской жизнью. Обычно религиозные праздники очень похожи друг на друга. Во время их проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа. Кратко перечислим их:

    • утренняя молитва;
    • посещение кладбища;
    • приготовление пищи;
    • поздравление всех родственников и соседей, уделяя особое внимание родителям;
    • раздача подарков.

    Религия и общественная жизнь

    Известный религиозный праздник — Курбан-байрам. В этот день верующие обязательно должны принести в жертву животное, а также посетить мечеть и подать там милостыню. Праздник в честь дня рождения Мухаммеда называется Мавлид. Его отмечают все мусульмане, поэтому он имеет большое значение для этой религии. 21 марта татары отмечают Навруз. Это праздник в честь весеннего равноденствия. В этот день принято развлекаться душой, ведь чем веселее будут люди, тем больше подарков они получат от природы.Еще один национальный праздник — день Республики Татарстан. Его празднование похоже на наши торжества, посвященные дню города, и заканчивается салютом.

    Отголоски древности

    Раньше, когда у татар было языческое верование, у них были интересные ритуалы, направленные на умиротворение духов и управление силами природы. Одним из них был Янгыр Телеу. Его проводили в случае засухи. Для этого участники ритуала собрались у источника воды. Они обратились к Аллаху, просили дождя и хорошего урожая.Затем они вместе съели угощение и налили воды. Для более сильного эффекта проводился ритуал жертвоприношения. Также в наше время все еще существует традиция взаимопомощи. Татары собираются вместе, чтобы построить или отремонтировать дом, поучаствовать в приготовлении мяса. Правда, в наше время людей, желающих помочь, бескорыстно становится все меньше и меньше.

    Универсальная радость

    Наверное, самым известным является праздник имени Сабантуй. Его широко отмечают в городах, где проживают татары, даже в Москве и Санкт-Петербурге.Петербург. Это связано с началом сельскохозяйственных работ. Когда пришла весна, люди обрадовались окончанию зимы, что снова можно приступить к работе на земле, вырастить урожай, которым в холодное время года прокормят свои семьи. Если перевести название праздника на русский язык, получится «свадебный плуг». Ведь «сабан» — плуг, а «туй» — свадьба. В наши дни обычаи и традиции татарского народа претерпели изменения, поэтому Сабантуй означает конец весенних работ, а не их начало, и проводится летом.Этот праздник состоит из двух частей. Хотя в крупных городах проходит за один день. В деревне сначала собирают подарки, а потом наступает майдан. Традиции и обычаи татарского народа в разных регионах всегда незначительно отличались друг от друга. Поэтому в одном месте подарки собирал идущий юноша, в другом — юноша на коне, в третьем — пожилой мужчина.

    Каждая женщина, вышедшая замуж в течение года после предыдущего Сабантуя, готовила богато вышитое и украшенное орнаментом полотенце.Считался самым ценным подарком. Второй день прошел на Майдане. Традиции татарского народа предполагают, что в этот день будут проходить самые разные соревнования: национальная борьба корсетом, прыжки в длину и высоту, бег трусцой, прыжки. Они предназначались только для мужчин, женщины оставались сторонними наблюдателями. Даже в этих спортивных соревнованиях прослеживаются обычаи и традиции татарского народа. В скачках принимают участие лучшие лошади, потому что это соревнование считается очень престижным.Зрители и участники собираются на специальном месте в 5 км от села. Наездниками обычно являются мальчики 8-12 лет. Финиш традиционно находится недалеко от поселка, а старт — в поле. Приз — сшитое замужней женщиной полотенце, полученное при сборе подарков.

    Прочие соревнования

    По традиции татарского народа, в беговых соревнованиях делятся на три возрастные группы — от мальчиков до стариков. Как известно, мужчины соревнуются не только ради развлечения.Для них очень важно определить, кто из них самый сильный. Самое лучшее в этом — помогать корсетом участвовать в борьбе. Такой матч очень хорошо иллюстрирует обычаи и традиции татарского народа. Это национальная борьба за пояс, вместо которого теперь используются полотенца. В таком силовом состязании могут принимать участие мужчины любого возраста, начиная с пятилетних мальчиков. Единственное ограничение — старость. Участники выросли в пары и начали драться, обхватив соперника полотенцем вокруг талии и пытаясь положить его на лопатки.Бой длился до тех пор, пока один из бойцов не был побежден или не признал себя таковым. Тогда победителя признали батыром и вручили один из лучших призов. Обычаи и традиции татарского народа, позволяющие организовать такой праздник, подготовка к которому ведется во всем мире, достойны уважения.

    Никто не пострадал

    На Сабантуе должны веселиться не только мужчины, поэтому помимо основных соревнований было проведено множество других, в которых могли принять участие женщины.Это перетягивание каната, восхождение на ровный столб за подарком, шуточные соревнования. Многие из них знакомы другим народам. Их часто используют на свадьбах тамада. Например, бег с яйцом на ложке, которое держат во рту, бег по мешкам, борьба с подушками или мешками с соломой. Если вкратце продолжить описание упомянутой традиции татарского народа, то можно сказать, что Сабантуй — это яркий и веселый народный праздник, чем-то напоминающий карнавал. Танцы с драйвом танцев, соревнования певцов, танцоров, а в конце угощение вкусными блюдами — вот чего ждут участники этого праздника.

    Обычаи и традиции татарского народа в семейной жизни

    Такие семьи патриархальны. В них главная роль отводится мужчинам. В этой сфере традиции татарского народа сводятся к двум праздникам — свадьбе и рождению ребенка. Сочетание брака — яркое событие со своими ритуалами: выкуп невесты, приданое, ника и другие.

    Единица общества

    Такая свадьба имеет ряд особенностей. Во время его проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа.Никах — это ритуал, принятый мусульманами, выполняемый муллой в мечети или в доме. В наше время это дань уважения предкам. Он не имеет юридической силы и требует официальной регистрации в ЗАГСе. Для его проведения необходимо соблюдение определенных условий. Жених и невеста не должны иметь перед собой близости, не говоря уже о том, чтобы жить вместе. На такой свадьбе не употребляйте алкоголь и не ешьте свинину. В пищу используются только свежеприготовленные блюда, среди которых есть и те, что приняты с соблюдением обычаев и традиций татарского народа.Кратко: перемячи, губади, каймак, токмач аши, балеш, очпочмаки, суд, катык, чак-чак, кош-боди, хлеб из закваски. На самом деле угощений на столе гораздо больше, чем указано.

    Мужчины по обряду Ника обязательно носят тюбетейки. Невеста надевает закрытое платье с длинными рукавами, на голову должен быть платок. Обряд проводит мулла. После того, как он объявляет жениха и невесту мужем и женой, стороны обмениваются подарками. Их дарят каждому из родственников, мужчинам — тюбетейки, а женщинам — платки или рубашки.Затем начинается общее застолье, на котором все гости едят и веселятся.

    Когда рождается младенец

    Традиции и обычаи татарского народа в отношении детей связаны с обрядом, во время которого ребенок получает имя. Они существуют уже давно, и их порядок по сей день не меняется. На празднике, посвященном рождению ребенка, обязательно присутствует мулла. Он должен прочитать молитву и назвать ребенка тем именем, которое выбрали родители. По окончании обряда гостям предлагают угощения на подносе.Они должны взять угощение, а вместо него положить деньги на подарок ребенку.

    Как стать мужчиной

    Если родился мальчик, то в 3-6 лет ему сделают обрезание. Эта традиция связана с предписаниями шариата и находится в строгом соответствии с ними. Наверное, чтобы мальчик не был таким ожесточенным, этот день проходит очень торжественно. Близкие и родные люди ребенка готовятся заранее. Раньше для мини-операции домой приглашали особого человека — охотника.Сейчас мальчика доставили в хирургическое отделение, где в стерильных условиях проводят обрезание, что снижает риск послеоперационных осложнений. После того, как все сделано, ребенка укладывают на чистую постель в длинной рубашке. После заживления раны проводят особый праздник. Раньше такое торжество проводилось в один день. Возможно два сценария торжества. На первом из них мужчины и женщины сидят отдельно. На столе нет алкоголя. Второй повеселее.Гостей угощают сладостями, приглашают музыкантов, поют, танцуют.

    Печальный ритуал

    Не все ритуалы татар связаны с торжеством и празднованием. Если в семье случается траур, прощание с умершим родственником проходит по давней традиции. Для начала нужно помыть усопшего. Это делают люди одного пола. Затем надевают специальную одежду — кафенлеу. Это ткань, пришитая вручную к телу умершего. Для этого возьмите белое полотно, длина которого для мужчин составляет 17 метров, для женщин — 12 метров.

    Хоронят обычно в день смерти. При захоронении присутствуют только мужчины. Мусульман обычно не хоронят в гробу, поэтому для того, чтобы доставить умершего на кладбище, используют специальные носилки. На мусульманских кладбищах могилы направлены с севера на юг, роют строго в день похорон. Традиция ставить голову умершего на север, а ноги — на юг связана с аналогичным расположением святых мест мусульман — Мекки и Медины. В могиле устраивается углубление, в которое кладут тело трех близких родственников мужского пола.По традиции на нее нельзя высаживать землю. Поминки устраивают на 3, 7, 40 дни и год. На первое свидание гостей немного. В основном это пожилые мужчины, на седьмой день приглашают женщин. На сороковом году, через год со дня смерти, приходят все желающие поминать усопшего.

    Какие традиции еще существуют у татарского народа?

    Главный обычай — это уважение к старшим, особенно к родителям. Также с детства татар учат помогать младшим, а не обижать обездоленных.Мать пользуется особым почетом в семье, но просьбы отца должны выполняться беспрекословно, потому что он является главой семьи, и все домашние хозяйства ему подчиняются. Татары умеют и любят принимать гостей. Если человек находится в их доме, то ему ни в чем не откажут, даже если это враг его семьи. По традиции гостя сначала дают воду, потом предлагают помыться, а потом угощают. В татарских семьях ценится скромность и порядочность, особенно среди молодых девушек.К свадьбе женщины готовятся заранее, учатся готовить, вести хозяйство.

    Вкусная еда

    В татарских семьях ее рецепты национальной кухни хранят и передают из поколения в поколение. Лучшие блюда готовятся из мяса, поэтому они получаются сытными и вкусными. Приложение находит в основном баранину, говядину, птицу. Татары — бывшие кочевники, поэтому они научились заготавливать продукты животноводства впрок — катык, эртек, этремчек, курут, кумыс, готовятся из молока для коз, коров, верблюдов и коз.Любят татары и всевозможные бульоны, которые заправляют зеленью. Из напитков они предпочитают чай, например зеленый, черный и травяной. Для него собирают и сушат множество растений: шиповник, смородину, липу, тимьян, душицу, зверобой и другие.

    В качестве первого блюда обычно готовят суп. Например, Куллам. Для него готовят мясной бульон из трех видов мяса: гуся, говядины и баранины. Когда он будет готов, его процеживаем и добавляем лук, картофель и лапшу. Варить до готовности и заправить нарезанным мясом.Подается с курутом и зеленью. Пироги к чаю пекут как сладкие, так и с мясом, а также подают сладости, чак-чак, мед, сладости.

    Красивая одежда

    Культуру любого народа невозможно представить без национального костюма. Особенностью его мужской части татар является тюбетейка. Этот головной убор — домашний и нарядный. Между линиями тюбетейки принято прокладывать шнур или конский волос. Ткани для нее используются разные, как и украшения. Обычно молодежь шьет тюбетейки ярких цветов, а пожилые люди выбирают материал спокойных тонов.

    Женские головные уборы позволяют идентифицировать и статус их обладательницы. На девушках — телячья кожа с украшением кисточкой. Замужние дамы покрывают головной убор не только волосами, но и головой, шеей, плечами и спиной. Покрывала для цилиндров обычно носят пожилые женщины. Они обязаны носить их на праздниках, традициях и обычаях татарского народа. Фото этих головных уборов можно увидеть в этой статье. Кроме того, национальный костюм татар отличается яркими красками, богатым орнаментом, качественной бижутерией, разнообразной обувью.Его внешний вид зависит от того, к какой подгруппе людей принадлежит тот, кто его носит.

    В этой статье мы рассмотрели обычаи и традиции татарского народа. Вкратце, конечно. Потому что в рамках одной статьи невозможно рассказать обо всех особенностях, богатой культуре и самобытности татар.

    p>

    Традиции и обычаи татарского народа

    татара — титульный народ Республики Татарстан, входящей в состав Российской Федерации.Это тюркский этнос с множеством субэтнических групп. Благодаря широкому расселению в регионах России и ближнего зарубежья они повлияли на их этногенез, ассимилируясь с местным населением. Внутри этноса выделяют несколько антропологических типов татар. Татарская культура наполнена необычными для россиян национальными традициями.

    Где проживают

    Около половины (53% от общей массы) татар проживает в Республике Татарстан. Остальные расселены по всей остальной России.Представители народа проживают в регионах Средней Азии, Дальнего Востока, Поволжья, Сибири. По территориальному и этническому признаку люди делятся на 3 большие группы:

    1. Сибиряки
    2. Астрахань
    3. Проживающие в Среднем Поволжье, Урале.

    В последнюю группу входят: казанские татары, мишари, тептяры, кряшены. Другие субэно:

    1. касимовские татары
    2. пермские татары
    3. польско-литовские татары
    4. чепецкие татары
    5. нагайбаки

    Номер

    Всего в мире 8 миллионов татар.Из них около 5,5 млн проживают в России и субъектах Российской Федерации. Это второе по численности население после граждан русской национальности. При этом в Татарстане 2 миллиона человек, в Башкортостане 1 миллион человек. Небольшая часть переехала в регионы, граничащие с Россией:

    • Узбекистан — 320 000;
    • Казахстан — 200 000;
    • Украина — 73 000;
    • Кыргызстан — 45000.

    Небольшое количество проживает в Румынии, Турции, Канаде, США, Польше.

    Казань — столица Татарстана

    Язык

    Государственным языком Татарстана является татарский. Он принадлежит к волго-кыпчакской подгруппе тюркской ветви алтайских языков. Представители субэтносов говорят на своих диалектах. Наиболее близкими являются речевые особенности народов Поволжья и Сибири. В настоящее время татарская письменность основана на кириллице. До этого использовалась латынь, а в средние века арабские иероглифы были основой письма.

    Религия

    Подавляющее большинство татар — мусульмане, исповедующие суннитский ислам. Есть и православные христиане. Небольшая часть считает себя атеистами.

    Название

    Самоназвание нации — Татарлар. Четкой версии происхождения термина «татары» нет. Существует несколько версий этимологии этого слова. Основные из них:

    1. Корень tat означает «проверять», плюс суффикс ar — «набираюсь опыта, советник».
    2. Производное от татувлы — «мирный, союзник».
    3. На некоторых диалектах tat означает «иностранец».
    4. Монгольское слово Tatari означает «плохо говорящий».

    Согласно последним двум версиям, этими словами татарами называли другие племена, не понимавшие их языка, для которых они были иностранцами.

    История

    Первые свидетельства существования татарских племен были найдены в тюркских летописях.Также китайские источники упоминают татар как людей, живших по берегам Амура. Они относятся к 8-10 векам. Историки считают, что предки современных татар образовались при участии хазар, половецких кочевников, племен, населявших Волжскую Булгарию. Они объединились в одно сообщество со своей культурой, письменностью, языком. В 13 веке была создана Золотая Орда — могущественное государство, разделенное на сословия, аристократию и духовенство. К 15 веку оно распалось на отдельные ханства, что дало начало образованию субэтнических групп.В более позднее время началось массовое переселение татар по территории Российского государства.
    В результате генетических исследований выяснилось, что разные татарские субэтносы не имели общих предков. Существует также большое разнообразие геномов внутри подгрупп, из чего можно сделать вывод, что многие народы повлияли на их создание. Некоторые этносы имеют высокий процент генома кавказских национальностей, тогда как азиатский практически отсутствует.

    Внешний вид

    Татары разных национальностей имеют разную внешность.Это связано с большим генетическим разнообразием видов. Всего на антропологической основе выделено 4 типа представителей народа. Это:

    1. Понтийский
    2. Сублапоноид
    3. Монголоид
    4. Светлый европейский

    В зависимости от антропологического типа люди татарской национальности имеют светлую или темную кожу, волосы и глаза. Представители сибирского этноса больше всего похожи на азиатов. У них широкое плоское лицо, узкая форма глаз, увеличенный нос и сморщенное верхнее веко.Кожа темная, волосы жесткие, черные, цвет радужной оболочки темный. Они короткие, приземистые.


    У волжских татар овальное лицо, светлая кожа. Отличаются наличием горбинки на носу, по всей видимости, унаследованной от кавказских народов. Глаза большие, серые или карие. Мужчины высокие, хорошо сложенные. Есть голубоглазые и светловолосые представители этой группы. У казанских татар кожа среднего темного оттенка, карие глаза, темные волосы. У них правильные черты лица, прямой нос, четко очерченные скулы.

    Жизнь

    Основными занятиями татарских племен были:

    • земледелие;
    • пастбище и стойловое животноводство;
    • садоводство.

    На полях выращивались конопля, ячмень, чечевица, пшеница, овес, рожь. Земледелие было трехпольным. Животноводство выразилось в разведении овец, коз, быков, лошадей. Эта деятельность позволила получить мясо, молоко, шерсть, шкуры для пошива одежды. Лошади и быки использовались в качестве тягловых животных и для передвижения.Также выращивались корнеплоды, бахчевые и бахчевые. Развивалось пчеловодство. Отдельные племена, в основном проживавшие на Урале, занимались охотой. Рыболовство было широко распространено среди этносов, населявших берега Волги и Урала. Среди ремесел получили распространение следующие классы:

    • изготовление ювелирных изделий;
    • скорняжное дело;
    • ремесла для валяния;
    • ткачество;
    • кожевенное производство.

    Национальный татарский орнамент отличается наличием растительного и растительного орнамента.Это показывает близость людей к природе, умение видеть красоту в окружающем мире. Женщины умели ткать, сами шили повседневные и праздничные костюмы. Детали одежды украшались узорами в виде цветов и растений. В 19 веке стала популярной вышивка золотой нитью. Обувь и предметы гардероба изготавливались из кожи. Популярны были кожаные изделия разных оттенков, сшитые вместе.


    До 20 века племена имели родоплеменные отношения.Произошло разделение на мужскую и женскую половину населения. Девочек изолировали от молодежи; до свадьбы они не общались. Мужчина имел более высокий статус, чем женщина. Остатки таких отношений остаются в татарских деревнях и сейчас.

    Все татарские семьи глубоко патриархальны. Все, что говорит отец, исполняется беспрекословно. Дети уважают мать, но жена почти не имеет права голоса. Мальчиков воспитывают на вседозволенности, поскольку они наследники семьи.Девочек с детства учат порядочности, скромности, подчинению мужчине. Молодые девушки умеют вести хозяйство, помогают мамам по дому.
    Браки заключаются по соглашению родителей. У молодых людей согласия не спрашивали. Родственники жениха были обязаны заплатить калым — выкуп. Большинство свадебных церемоний и застолий проходили без присутствия жениха и невесты, в них принимали участие многочисленные родственники. К мужу девушка попала только после оплаты калым.Если жених устроил похищение невесты, то семья освобождалась от выкупа.

    Жилище

    Татарские племена размещали свои поселения по берегам рек, у больших дорог. Аулы строились хаотично, без упорядоченной планировки. Деревни характеризовались извилистыми улочками, иногда ведущими в тупик. Со стороны улицы возвели глухой забор, во дворе сделали хозяйственные постройки, поместив их кучкой или в виде буквы П.Правление, мечеть и торговые лавки располагались в центре поселка.

    Татарские дома были бревенчатыми. Иногда жилище строили из камня, реже из самана. Крыша была покрыта соломой, черепицей, досками. В доме было две-три комнаты, включая тамбур. Состоятельные семьи могли позволить себе двух- и трехэтажное жилище. Внутри дом был разделен на женскую и мужскую части. Печи делали в домах, как русские. Они располагались рядом с входом.Внутри жилище украшали вышитые полотенца и скатерти. Снаружи стены были украшены орнаментом и резьбой.


    одежда

    Татарский народный костюм сформировался под влиянием азиатской культуры. Некоторые элементы были заимствованы у кавказских народов. Наряды разных этносов немного отличаются. Основу мужского костюма составляют:

    1. Рубашка удлиненная (кулмек).
    2. Брюки широкие.
    3. Куртка длинная без рукавов.
    4. Широкий пояс.
    5. Тюбетейка.
    6. Ичиги.

    Туника сверху и снизу украшалась национальным орнаментом, подпоясывалась широким длинным куском ткани с бахромой на концах. Помимо рубашки носили свободные штаны. Поверх набора надевалась безрукавка, полки которой снабжались вышивкой. Иногда они носили длинные (почти до пола) халаты из хлопчатобумажной ткани. На голове была тюбетейка, щедро украшенная национальными орнаментами.Некоторые этносы носили фески — турецкие головные уборы. В холодную погоду надевали бешмет — кафтан узкого кроя, длиной до колен. Зимой надевали дубленки и меховые шапки. Ичиги служил обувью. Это легкие, удобные ботинки из мягкой кожи без каблука. Ичиги украшались вставками из цветной кожи и орнаментом.


    Наряды татарских девушек очень красочные, женственные. Изначально девушки были одеты в костюм, аналогичный мужскому: длинную (до пола) тунику и широкие брюки.К нижнему краю туники пришивали воланы. Верхняя часть вышита узорами. В современных нарядах туника трансформировалась в длинное платье с узким лифом и расклешенным низом. Платье хорошо подчеркивает женскую фигуру, придавая ей пышные формы. Поверх него надевается жилет средней длины или длины талии. Он богато декорирован вышивкой. Голова покрыта феской шляпой, чалмой или калфаком.

    Традиции

    Татары — народ с динамичным темпераментом.Они очень подвижны, любят танцы и музыку. В татарской культуре много праздников и обычаев. Они отмечают практически все мусульманские праздники, а еще у них есть древние ритуалы, связанные с природными явлениями. Основные праздники:

    1. Сабантуй.
    2. Нардуган.
    3. Новруз.
    4. Курбан-байрам.
    5. Курбан-байрам.
    6. Рамадан.

    Рамадан — священный праздник духовного очищения. Он назван в честь девятого месяца татарского календаря.Весь месяц здесь строгий пост, кроме того, нужно усердно молиться. Это помогает человеку очиститься от грязных мыслей, стать ближе к Богу. Это укрепляет веру в Аллаха. Курбан-байрам празднуется по случаю окончания поста. В этот день можно есть все, что мусульмане не могут себе позволить во время поста. Праздник отмечают всей семьей, с приглашением родственников. В деревне проходят гуляния с танцами, песнями, ярмарками.

    Курбан-байрам — праздник жертвоприношения, отмечаемый через 70 дней после Курбан-байрама.Это главный праздник мусульман всего мира и самый любимый. В этот день совершаются жертвоприношения ради Аллаха. Легенда гласит, что Всевышний в качестве испытания попросил пророка Ибрагима принести в жертву своего сына. Ибрагим решил исполнить желание Аллаха, показав стойкость своей веры. Поэтому Бог оставил своего сына в живых, приказав заколоть ягненка вместо него. В этот день мусульмане должны принести в жертву овцу, барана или козу, часть мяса оставить себе, а остальное раздать нуждающимся.

    Сабантуй — очень значимый праздник для татар. Это день окончания весенних полевых работ. Он посвящен работе, урожаю, здоровому образу жизни. Сабантуй отмечается весело, с размахом. В этот день начинаются гуляния, танцы, спортивные соревнования. Проводятся конкурсы певцов и танцоров. Принято приглашать гостей и подавать прохладительные напитки. На стол кладут кашу, крашеные яйца, булочки.


    Нардуган — древний языческий праздник зимнего солнцестояния.Его отмечают в конце декабря. В переводе с монгольского название праздника означает «рождение солнца». Существует поверье, что с началом солнцестояния силы тьмы теряют свою силу. Молодые люди наряжаются в костюмы, маски и гуляют по дворам. В день весеннего равноденствия (21 марта) празднуется Новруз — приход весны. По астрономическому солнечному календарю приближается Новый год. Дневной свет сменяет ночь, солнце превращается в лето.
    Еще один интересный обычай — татары не едят свинину. Это связано с законами ислама. Суть в том, что Аллах знает, что приносит пользу его созданиям, то есть людям. Он запрещает есть свинину, так как она считается нечистой. Этот замок отражен в Коране — священной книге для мусульман.

    Имена

    Татары называют детей красивыми, звучными именами, имеющими глубокий смысл. Популярные мужские имена:

    • Карим великодушен;
    • Камил идеален;
    • Анвар сияет;
    • Арслан лев;
    • Динар драгоценный.

    Девушек называют именами, раскрывающими природные качества, символизирующие красоту, мудрость. Распространенные женские имена:

    • Венера — звезда;
    • Гульнара — украшена цветами;
    • Камалия идеальна;
    • Люсия светлая;
    • Рамиля чудотворная;
    • Фирюза лучезарная.

    Еда

    Большое влияние на татарскую кухню оказали народы Азии, Сибири и Урала. Введение их национальных блюд (плов, пельмени, пахлава, чак-чак) разнообразило рацион татар, сделало его более разнообразным.Кухня татар богата мясом, овощами, специями. В нем много разнообразной выпечки, кондитерских изделий, орехов, сухофруктов. В средние века широко использовалась конина, позже стали добавлять мясо кур, индеек, гусей. Любимое мясное блюдо татар — баранина. Есть много кисломолочных продуктов: творог, айран, сметана. Вареники и пельмени 1 — довольно распространенное блюдо на татарском столе. Пельмени едят с бульоном. Популярные блюда татарской кухни:

    1. Шурпа — жирный густой суп из баранины.
    2. Балиш — это запеченный пирог из пресного теста, фаршированный мясом и картофелем, рисом или пшеном. Это древнейшее блюдо, которое подают на праздничный стол.
    3. Тутырма — домашняя колбаса из кишки, фаршированная мясным фаршем и рисом.
    4. Бешбармак — рагу с домашней лапшой. Традиционно его едят вручную, отсюда и название «пять пальцев».
    5. Пахлава — это лакомство, пришедшее с Востока. Это печенье из слоеного теста с орехами в сиропе.
    6. Чак-чак — сладкое изделие из теста с добавлением меда.
    7. Губадия — закрытый торт с расслоенной сладкой начинкой. В его состав входят рис, сухофрукты, творог.

    Картофель часто используют как гарнир. Есть закуски из свеклы, моркови, помидоров, сладкого перца. В пищу употребляют репу, тыкву, капусту. Каша — обычное блюдо. Пшено, гречка, горох и рис готовят на каждый день. На татарском столе всегда много сладостей из пресного и масляного теста. К ним относятся: баурсак, челпек, катлама, кош-теле.Мед часто добавляют в сладкие блюда.


    Популярные напитки:

    • айран — кисломолочный продукт на основе кефира;
    • квас из ржаной муки;
    • шербет — безалкогольный напиток из шиповника, солодки, розы с добавлением меда, специй;
    • травяные чаи.

    Татарская кухня отличается тушением, приготовлением, запеканием в духовке. Еда не жарится, иногда в духовке немного жарят отварное мясо.

    Знаменитые люди

    Среди татарского народа много талантливых людей, прославившихся на весь мир.Это спортсмены, ученые и деятели культуры, писатели, актеры. Вот некоторые из них:

    1. Чулпан Хаматова — актриса.
    2. Марат Башаров — актер.
    3. Нуреев Рудольф — артист балета.
    4. Муса Джалиль — известный поэт, Герой Советского Союза.
    5. Закир Рамеев — классик татарской литературы.
    6. Алсу — певица.
    7. Азат Аббасов — оперный певец.
    8. Гата Камский — гроссмейстер, чемпион США по шахматам 1991 года, входит в 20 сильнейших шахматистов мира.
    9. Зинэтула Билялетдинов — олимпийский чемпион, многократный чемпион мира и Европы в составе сборной по хоккею, тренер сборной России по хоккею.
    10. Альбина Ахатова — пятикратная чемпионка мира по биатлону.

    Характер

    Татарский народ очень гостеприимный и дружелюбный. Гость — важный человек в доме, к ним относятся с большим уважением, их просят разделить с ними трапезу. Представители этого народа обладают веселым, оптимистичным характером, не любят унывать.Они очень общительные, разговорчивые.

    Мужчинам свойственна настойчивость, целеустремленность. Их отличает трудолюбие, они привыкли добиваться успеха. Татарки очень приветливы и отзывчивы. Их воспитывают как пример нравственности и порядочности. Они привязаны к своим детям, стараясь дать им лучшее.

    Современные татарки следят за модой, выглядят очень ухоженно и привлекательно. Они образованные, всегда есть о чем поговорить.Представители этого народа оставляют о себе приятное впечатление.

    У каждого народа есть свои традиции и обычаи, уходящие корнями в далекое прошлое и возрожденные сейчас в виде национальных праздников.

    Татарет имеет два слова, означающих праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом dies (dares) (Uraza gaete — праздник поста, а Korban gaete — праздник жертвоприношения). А все народные, нерелигиозные праздники по-татарски называются баирхам , что означает «весенняя красота», «весенний праздник».

    Религиозные праздники

    Мусульманские праздники у татар-мусульман включают коллективную утреннюю молитву, в которой участвуют только мужчины. Затем они идут на кладбище и молятся возле могил своих близких. А женщины в это время готовят дома праздничный обед. По русской традиции на праздники с поздравлением ходили по домам родственников и соседей. В дни Корбан байрам (праздник жертвоприношения) старались угостить как можно больше людей мясом убитого ягненка.

    РАМАДАН (Рамазан) (в тюркских языках чаще встречается название Ураз) — девятый месяц мусульманского календаря, месяц поста. Согласно исламской традиции, в этом месяце пророку Мухаммаду было передано первое божественное откровение через ангела Джибриля, которое впоследствии вошло в священную книгу ислама — Коран.
    Пост в Рамадан — одна из основных обязанностей каждого мусульманина. Это предписано, чтобы укрепить мусульман в самодисциплине и точном выполнении приказов Аллаха.В течение всего светового дня (от восхода до захода солнца) запрещено есть, пить, курить, вкушать удовольствие и заниматься развлечениями. В течение дня нужно работать, молиться, читать Коран, заниматься благочестивыми мыслями и поступками и благотворительностью.

    КОРБАН-БАЙРАМ или праздник жертвоприношения — исламский праздник окончания хаджа, отмечаемый в 10-й день двенадцатого месяца исламского лунного календаря.
    Согласно Корану, Джабраил явился пророку Ибрагиму во сне и дал ему повеление от Аллаха принести в жертву своего первенца Исмаила.Ибрагим отправился в долину Мина к месту, где сейчас стоит Мекка, и начал приготовления, но это оказалось испытанием от Аллаха, и когда жертвоприношение было почти совершено, Аллах заменил жертву своего сына на жертвоприношение ягненка. для Ибрагима. Праздник символизирует милосердие, величие Бога и то, что вера — лучшая жертва.

    Отмечают этот день рано утром. Мусульмане ходят в мечеть на утреннюю молитву. Обряд праздника начинается с общей молитвы — намаза.В конце намаза имам, читавший намаз, просит Аллаха принять пост, прощение грехов и благополучие. После этого верующие, разбирая тасбих (таспих), коллективно читают зикр. Зикр совершается по особой формуле и особым образом, вслух или молча, и сопровождается определенными движениями тела. По окончании утренней молитвы верующие возвращаются домой.

    В этот день также принято закалывать барана, хотя раньше закалывали верблюда или быка (со словами «Бисмиллах, Аллах Акбар»), также принято подавать милостыню (делиться угощением из баранины).По сложившейся традиции принято использовать треть мяса для угощения своей семьи, треть жертвовать бедным, а треть подавать в качестве милостыни тем, кто его просит.

    Народные праздники

    Весна — время пробуждения природы, время обновления и ожиданий. Хорошая весна означает хороший урожай, а значит, и благополучную жизнь.

    Боз Карау

    Как и в культурах и традициях всех народов, татарские села располагались на берегах рек.Поэтому первое «весеннее торжество» (баирм) связано с ледоходом. Этот праздник называется боз карау, боз багу — «смотреть на лед», боз озатма — проводы со льда, зин киту — ледоход. Все жители села вышли смотреть ледоход на берегу реки. Молодежь наряжалась, играла на аккордеоне. Солома раскладывалась и зажигалась на плавучих льдинах.

    Яу младший

    Еще одна традиция, когда ранней весной дети отправлялись домой в свою деревню за хлопьями, маслом, яйцами.Из продуктов, собранных на улице, дети с помощью поваров постарше сварили кашу в большом котле и съели ее.

    Кызыл Йоморка

    Чуть позже настал день сбора крашеных яиц. Хозяйки красят яйца вечером — чаще всего в отваре луковой шелухи и в отваре березовых листьев и запеченных булочек и крендельков.
    Утром дети стали ходить по домам, приносили чипсы в дом и раскидывали по полу, чтобы «двор не был пуст», и выкрикивали такие песнопения, например, «Кыт-кытык» , кыт-кытык, дедушка и бабушка дома? Получат ли они яичко? Пусть у вас будет много кур, пусть их топчут петухи.Если не дашь яйцо, перед твоим домом озеро, там ты утонешь! ».

    Сабантуй

    Пожалуй, самый массовый и популярный праздник сейчас включает гулянья, различные ритуалы и игры. Буквально «сабантуй» означает «праздник плуга» (сабан — плуг, туи — праздник). Раньше его отмечали перед началом весенних полевых работ в апреле, теперь Сабантуй отмечают в июне — в конце посева.
    Сабантуй начинается утром.Женщины надевают свои красивейшие украшения, в гривы коней вплетаются ленточки, по дуге подвешиваются колокольчики. Все переодеваются и собираются на Майдане — большом лугу. На Сабантуе великое множество развлечений. Главное — национальная борьба — куреш. Для его победы требуются сила, хитрость и ловкость. Существуют строгие правила: противники оборачивают друг друга широкими поясами — кушаками, задача — повесить противника на поясе в воздухе, а затем посадить ему на лопатки.Победитель (батыр) получает в награду живого барана (по традиции, но теперь его все чаще заменяют другими ценными подарками). Не только в борьбе курш возможно участие и демонстрация своей силы, ловкости, отваги.

    Традиционные соревнования Сабантуя:
    — Бой с мешками с сеном на бревне. Цель — выбить врага из седла.
    — Бег в мешках.
    — Соревнования в парном разряде: одна нога привязана к ноге партнера, и он бежит к финишу.
    — Поход за призом на качелях.
    — Игра «Разбейте горшок»: участнику завязывают глаза, выдают в руки длинную палку, которой он должен разбить горшок.
    — Восхождение на высокий столб с привязанными наверху призами.
    — Бег с ложкой во рту. На ложке сырое яйцо. Кто прибежит первым, не сломав ценный груз, тот — победитель.
    — Конкурсы татарских красавиц — кто быстрее и лучше нарежет лапшу.
    На поляне, где проходят гуляния, можно отведать шашлык, плов из домашней лапши и национальные татарские угощения: чак-чак, эчпочмак, балиш, перемяч.

    Татарские обряды при рождении ребенка

    Рождение ребенка сопровождается целым рядом обязательных обрядов. Раньше рожали акушерки бала ебис (акушерки). Род занятий акушерок назывался ебилек. Акушерка перерезала и связала пуповину, вымыла ребенка, завернула его в отцовскую рубашку из нижнего белья. Затем был проведен ритуал авызландыру («дать по вкусу»). Прожеванный с маслом и медом кусок хлеба завернули в тонкую ткань, сделали что-то вроде соска и дали новорожденному сосать.Иногда просто смазывали рот ребенку маслом с медом или медовым раствором — земзем су.

    На следующий день состоялся ритуал бябай манчи («детская баня»). Баню отапливали, акушерка помогала роженице вымыть и искупать младенца. Через несколько дней был устроен обряд исем кушу (наречение). Пригласили муллу и гостей — мужчин из числа родственников и друзей семьи, накрыли на стол угощения. Мулла прочитал молитву, затем к нему привели ребенка, и он обратился к Аллаху с просьбой взять новорожденного под свою защиту.После этого он прошептал на ухо малышке свое имя по-арабски. Имена детей выбирали, как правило, муллы, имевшие специальные календари с именами. Считалось, что от имени зависит дальнейшая судьба ребенка.

    Обряд угощения принадлежит древним традициям татар. бябай ашы … Несколько дней друзья, соседи и родственники роженицы приходили навестить ее и приносили с собой еду и подарки.

    Свадебные обряды татар

    Любому браку предшествовал заговор, в котором со стороны жениха участвовали яучи (сваха) и один из старших родственников.Если родители невесты давали согласие на брак, в ходе заговора решались вопросы о размере калыма, о приданом невесты, о времени свадьбы и количестве приглашенных гостей. После заключения «брачного контракта» невесту называли ярашылган кыз — обрученная девушка. Началась подготовка к свадьбе. Жених собирал калым, покупал подарки невесте, ее родителям и близким, покупал вещи для будущего дома. Невеста завершала подготовку приданого, которое она начала собирать в 12-14 лет.В основном это была одежда для меня и будущего мужа.

    Брачный ритуал и свадебный пир проходили в доме невесты. Жених находился в доме ее родителей, а невеста в окружении друзей провела день в так называемом доме молодоженов (кияу хейе — буквально дом жениха), который служил домом жениха. ближайшие родственники. Девочки недоумевали, пытаясь узнать судьбу невесты в замужестве.
    На свадебном собрании (туи) мулла совершал свадебный ритуал, который начинался с молитвы, соответствующей случаю.После чтения брачной молитвы брак считался заключенным.
    В это время невеста провожала своих друзей и сестер, после чего совершался обряд урын котлау — освящение ложе молодоженов. На кияу хэй приходили гости со стороны невесты, каждый из них должен был дотронуться до перины руками или сесть на край кровати. Гости оставили по несколько монет в специально приготовленном блюдце.

    Вечером жених в сопровождении своих друзей (кияу жегетлере) отправился на место свадьбы.Жениха и его сопровождающих встретили рядом ритуалов, многие из которых носили характер розыгрышей. После ритуального угощения жениха гости проводили его к невесте. Чтобы добраться до ее дома, он заплатил выкуп (кияу акчасы).

    На следующее утро молодожены были приглашены в баню (туи манчи). Позже товарищи жениха пришли поинтересоваться здоровьем молодых (hal belerge). Гостей приглашали в дом и угощали обедом. Днем проводится церемония — арка сейю (букв.ласкать по спине). Невесту пригласили в хижину, где пировали женщины. Она сидела на коленях, лицом в угол. Свое смирение перед судьбой девушка выразила лирической песней. Мать жениха (кодагы), ее сестры (кодагыляр), старшая сестра жениха (оли кодагы) поочередно подходили к невесте и гладили ее по спине, говорили ласковые слова или инструктировали, как вести себя с мужем. После этого кодагыляр (сваты) дарили невесте подарки или деньги. Вечером гости разошлись по домам.

    После этого этапа свадьбы жених остался с невестой, но через неделю вернулся в свой дом. Молодая жена продолжала жить с семьей. Ее муж навещал ее каждую ночь. Это называлось кияулеп ереге (жениться). Так прошло с полугода до 2 лет. В это время муж либо перестраивал новый дом для своей семьи, либо зарабатывал деньги, чтобы оплатить калым в полном размере.

    Второй свадебный пир (калин, калин туй) начался с переезда юноши.В назначенный час жених прислал невесте украшенную телегу с лошадьми. В карету села молодая жена, и приданое было упаковано. В другие телеги усадили родителей жены, потом сватов и сватов, и кортеж тронулся. В доме кияу (мужа) гостей встречали его родители и родственники. Старшая сестра (оли кодагы) или мать жениха держали свежеиспеченный буханку хлеба и чашку меда. Один из мужчин поднес к телеге теленка — символ достатка.На землю положили подушку. Невестка сошла с телеги, опираясь на теленка, и встала на подушку. Затем она отломила руками кусок хлеба и, обмакнув его в мед, съела.

    Затем молодая женщина совершила ритуал освящения своего жилища, окропив углы и фундамент своего нового дома. Предполагалось, что после этого она лучше поладит с новыми родителями и быстро привыкнет к дому. Иногда молодую жену отправляли с ярмом на воде (су юлы) к ближайшему источнику или реке.При этом следили, не пролилось ли из ведер много воды: чем меньше — тем больше уважения к невестке.

    У каждого народа свои обычаи и традиции. Многие из них необычны и интересны. Чтобы жить в мире со своими соседями, люди должны знать, какими качествами они обладают, и уважать их. В этой статье мы рассмотрим татарский народ.

    Один сценарий

    На просторах нашей Родины его представители обитают практически везде.Встречаются от Тамбова до Омска, от Перми до Кирова, в Астрахани. Религия этого народа — ислам. Хотя есть группы, обращенные в православие. Культура и традиции татарского народа связаны как с религией, так и со светской жизнью. Обычно религиозные праздники очень похожи друг на друга. Во время их проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа. Кратко перечислим их:

    • утренняя молитва;
    • посещение кладбища;
    • угощения для приготовления пищи;
    • поздравления всем родственникам и соседям, уделяя особое внимание родителям;
    • раздача подарков.

    Религия и общественная жизнь

    Известный религиозный праздник — Курбан-байрам. В этот день верующим обязательно стоит принести в жертву животное, а также посетить мечеть и подать там милостыню. Праздник в честь дня рождения Мухаммеда называется Мавлид. Его отмечают все мусульмане, поэтому он имеет большое значение для этой религии. Татары празднуют Навруз. Это праздник в честь дня весеннего равноденствия. В этот день принято веселиться от души, ведь чем веселее люди, тем больше подарков они получат от природы.Еще один национальный праздник — День Республики Татарстан. Его празднование похоже на наши торжества, посвященные дню города, и завершается салютом.

    Отголоски древности

    Раньше, когда у татар были языческие верования, у них были интересные ритуалы, направленные на умиротворение духов и контроль сил природы. Одним из них был Янгыр Телеу. Его проводили в случае засухи. Для этого участники церемонии собрались у источника воды.Они обратились к Аллаху, просили дождя и хорошего урожая. Затем они вместе поели и облили их водой. Для более сильного эффекта совершался обряд жертвоприношения. Также в наше время все еще существует традиция взаимопомощи. Татары собираются вместе, чтобы построить или отремонтировать дом и принять участие в заготовке мяса. Правда, в наше время желающих бескорыстно помогать становится все меньше и меньше.

    Универсальная радость

    Пожалуй, самым известным является праздник под названием Сабантуй.Его широко отмечают в городах, где живут татары, даже в Москве и Санкт-Петербурге. Это связано с началом сельскохозяйственных работ. Когда пришла весна, люди радовались окончанию зимы, тому, что они снова могут начать обрабатывать землю, выращивать урожай, которым будут прокормлены их семьи в холодное время года. Если перевести название праздника на русский язык, получится «свадьба плуга». Ведь сабан — плуг, а туй — свадьба. В наше время обычаи и традиции татарского народа претерпели изменения, поэтому сабантуй означает окончание весенних работ, а не их начало, и проводится летом.Этот праздник состоит из двух частей. Хотя в больших городах это происходит за один день. В селе сначала собирают подарки, а потом начинается Майдан. Традиции и обычаи татарского народа в разных регионах всегда немного отличались друг от друга. Поэтому в одном населенном пункте подарки собирал молодой человек пешком, в другом — юноша на коне, в третьем — пожилой мужчина.

    Каждая женщина, вышедшая замуж в течение года после предыдущего сабантуя, готовила богато вышитое и орнаментированное полотенце.Считался самым ценным подарком. Во второй день Майдан прошел. Традиции татарского народа предполагают, что в этот день будут проходить самые разные соревнования: национальная борьба кореш, прыжки в длину и высоту, бег, скачки. Они предназначались только для мужчин, женщины оставались сторонними наблюдателями. Обычаи и традиции татарского народа можно увидеть даже на этих спортивных соревнованиях. В скачках принимают участие лучшие лошади, потому что это соревнование считается очень престижным.Зрители и участники собираются на специальном месте в 5 км от поселка. Наездники обычно мальчики 8-12 лет. Финиш традиционно находится недалеко от поселка, а старт — в поле. Призом стало полотенце, сшитое замужней женщиной, полученное при сборе подарков.

    Прочие соревнования

    По традиции татарского народа соревнуются в беге, разделившись на три возрастные группы — от мальчиков до стариков.Как известно, мужчины соревнуются не только ради развлечения. Для них очень важно определить, кто из них самый сильный. Лучше всего в этом помогает участие в борьбе корэш. Этот вид соревнований очень хорошо иллюстрирует обычаи и традиции татарского народа. Это национальная борьба на поясах, вместо которых сейчас используются полотенца. Принять участие в силовых соревнованиях могут мужчины любого возраста, начиная с пятилетних мальчиков. Единственное ограничение — старость. Участники встали парами и начали борьбу, обхватив соперника полотенцем за талию и пытаясь поставить ему на лопатки.Бой длился до тех пор, пока один из бойцов не был побежден или не признал себя таковым. Затем победителя признали батыром и вручили один из лучших призов. Обычаи и традиции татарского народа, позволяющие организовать такой праздник, к которому готовится весь мир, вполне достойны уважения.

    Никто не обижен

    Во время сабантуя должны веселиться не только мужчины, поэтому, помимо основных соревнований, было проведено множество других, в которых могли принять участие и женщины.Это перетягивание каната, лазание по ровному столбу за подарком, шуточные конкурсы. Многие из них знакомы и другим народам. Их часто используют на свадьбах тамада. Например, бег с яйцом на ложке во рту, бег в мешках, подушках или драках из соломенных мешков. Если вкратце продолжить описание упомянутой традиции татарского народа, то можно сказать, что Сабантуй — это яркое и веселое народное гуляние, чем-то напоминающее Масленицу. Танцы с драйвовыми хороводами, соревнования певцов, танцоров, а в конце угощение изысканными блюдами — вот что еще ждет участников этого праздника.

    Обычаи и традиции татарского народа в семейной жизни

    Такие семьи патриархальны. В них главная роль отводится мужчинам. В этой сфере традиции татарского народа кратко сводятся к двум праздникам, таким как свадьба и рождение ребенка. Брак — яркое событие, имеющее свои ритуалы: выкуп невесты, получение приданого, никах и другие.

    Ячейка общества

    Такая свадьба имеет ряд особенностей.Во время его проведения соблюдаются обычаи и традиции татарского народа. Никах — мусульманский обряд, совершаемый муллой в мечети или в доме. В наше время это дань уважения предкам. Он не имеет юридической силы и требует официальной регистрации в ЗАГСе. Для его проведения должны быть соблюдены определенные условия. Жених и невеста не должны иметь перед собой близости и тем более жить вместе. На такой свадьбе не употребляют алкоголь и не едят свинину. Они едят только свежеприготовленные блюда, в том числе те, которые принято есть, соблюдая обычаи и традиции татарского народа.Вкратце: перемячи, губади, каймак, токмач аши, белеш, очпочмаки, корт, катык, чак-чак, кош-теле, хлеб из закваски. Фактически, на стол ставится гораздо больше угощений.

    Мужчины на церемонии никах должны носить тюбетейки. Невеста носит закрытое платье с длинными рукавами и платком на голове. Саму церемонию проводит мулла. После того, как он объявляет жениха и невесту мужем и женой, стороны обмениваются подарками. Идут к каждому из родственников, мужчинам выдают тюбетейки, а женщинам — платки или рубашки.Затем начинается общее застолье, на котором все гости едят и веселятся.

    Когда рождается младенец

    Традиции и обычаи татарского народа в отношении детей связаны с обрядом, во время которого ребенку дают имя. Они идут давно, и их порядок не изменился по сей день. На праздновании рождения ребенка всегда присутствует мулла. Он должен прочитать молитву и назвать ребенка именем, выбранным родителями. По окончании церемонии гостям предлагают угощение на подносе.Они должны взять угощение, а вместо этого положить деньги на подарок ребенку.

    Как стать мужчиной

    Если родился мальчик, то в возрасте 3-6 лет ему сделают обрезание. Эта традиция связана с заповедями шариата и осуществляется строго в соответствии с ними. Наверное, чтобы мальчик не чувствовал себя таким ожесточенным, этот день очень торжественный. Близкие и родные люди ребенка готовят к нему заранее. Раньше особого человека, Суннетчи, приглашали домой для проведения мини-операции.Сейчас мальчика доставили в хирургическое отделение, где в стерильных условиях обрезают крайнюю плоть, что снижает риск послеоперационных осложнений. После того, как все сделано, ребенка укладывают в чистую постель в длинной рубашке. После заживления раны проводится особый праздник. Раньше такое торжество проводилось в один день. Возможны два сценария проведения торжества. По первому из них мужчины и женщины сидят отдельно. На столе нет спиртных напитков.Второй — веселее. Гостей угощают сладостями, приглашают музыкантов, поют, танцуют.

    Печальный ритуал

    Не все обряды татар связаны с праздником и праздником. Если в семье происходит печальное событие, то прощание с умершим родственником происходит по устоявшейся традиции. Для начала нужно помыть усопшего. Это делают люди одного пола. Затем надевают специальную одежду — кафенлеу. Это ткань, сшитая вручную на теле умершего.Для этого возьмите ткань белого цвета, длина которой у мужчин составляет 17 метров, у женщин — 12 метров.

    Обычно хоронят сразу в день смерти. При захоронении присутствуют только мужчины. У мусульман не принято хоронить в гробу, поэтому для того, чтобы нести умершего на кладбище, используют специальные носилки. На мусульманских погостах могилы направлены с севера на юг, их выкапывают строго в день похорон. Традиция возложения умершего головой на север и ногами на юг связана с аналогичным расположением святых мест мусульман — Мекки и Медины.В могиле делается углубление, в которое кладут тело трех близких родственников мужского пола. По традиции он не должен упасть на землю. Поминки проводят на 3, 7, 40 день и год. На первом свидании мало гостей. В основном это мужчины пожилого возраста, на седьмой день приглашаются женщины. В сороковой день и год со дня смерти все приходят поминать усопшего.

    Какие традиции сохранились у татарского народа?

    Главный обычай — это уважение к старшим, особенно к родителям.Также татар с детства учат помогать младшим, а не обижать обездоленных. Мать пользуется особым почетом в семье, но просьбы отца должны выполняться беспрекословно, потому что он является главой семьи, и все домочадцы ему подчиняются. Татары умеют и любят принимать гостей. Если человек находится в их доме, то ему ни в чем не откажут, даже если это враг его семьи. По традиции гостю сначала напоить водой, затем предложат помыться, а затем угостят.В татарских семьях в почете скромность и порядочность, особенно среди молодых девушек. Женщины заранее готовятся к свадьбе, учатся готовить и вести хозяйство.

    Вкусная еда

    В татарских семьях ее рецепты национальной кухни хранятся и передаются из поколения в поколение. Лучшие блюда готовятся из мяса, поэтому они получаются сытными и вкусными. В основном используется для баранины, говядины и птицы. Татары — бывшие кочевники, поэтому они научились готовить продукты животноводства на будущее — катык, эртек, еремчек, курут, кумыс делают из козьего, коровьего, верблюжьего и козьего молока.Еще татары любят разные бульоны, заправленные зеленью. Из напитков предпочитают чай, как зеленый, так и черный, и травяной. Для него заготавливают и сушат множество растений: шиповник, смородину, липу, тимьян, душицу, зверобой и другие.

    Суп обычно готовят как первое блюдо. Например, кулламу. Для него готовят мясной бульон из трех видов мяса: гуся, говядины и баранины. Когда оно будет готово, его процеживают и добавляют к нему лук, картофель и лапшу. Варить до готовности и заправить рубленым мясом.Подается с курутом и зеленью. К чаю пекут сладкие и мясные пироги, а также подают сладости, чак-чак, мед и сладости.

    Красивая одежда

    Культуру любого народа невозможно представить без тюбетейки мужской части татар. Такой головной убор может быть как домашним, так и нарядным. Между линиями тюбетейки принято прокладывать шнур или конский волос. Для его изготовления используются различные ткани, а также украшения. Обычно для молодежи шьют тюбетейки ярких цветов, а для пожилых людей выбирают материал спокойных тонов.

    Женские головные уборы позволяют определить возраст и статус их обладательницы. Девушки носят калфак с украшением кисточкой. Замужние дамы закрывают головным убором не только волосы, но и голову, шею, плечи и спину. Покрывала под головные уборы обычно носят пожилые женщины. Традиции и обычаи татарского народа обязаны носить их по праздникам. Фото этих шапок можно увидеть в этой статье. Кроме того, национальный костюм татар отличается яркими красками, богатым орнаментом, качественной бижутерией, разнообразной обувью.Это зависит от того, к какой народной группе принадлежит человек, носящий его.

    В этой статье мы рассмотрели обычаи и традиции татарского народа. Вкратце, конечно. Потому что в одной статье невозможно рассказать обо всех особенностях, богатой культуре и самобытности татар.

    У каждого народа есть свои национальные праздники. Многие из этих праздников зародились в древности — несколько веков или даже тысячу лет назад. Все вокруг: села и города, вещи, одежда, профессии, природа меняется, а народные праздники продолжаются и продолжают жить.Ведь праздники — это праздники сердца, души народа.
    Татарские народные праздники радуют людей чувством благодарности и уважения к природе, к обычаям предков, друг к другу.
    Русское слово «праздник» происходит от древнерусского пороздень, то есть пустой. Получается, что праздник — это время пустое, незанятое, то есть свободное от работы и других обычных занятий. Конечно, так оно и есть — не зря говорят: есть праздники, а есть будни, будничные, обычные дни.
    А у татар есть два слова, обозначающих праздник. Религиозные мусульманские праздники называются словом гайет (аэт) (Ураза гаетэ — праздник поста и Корбан гете — праздник жертвоприношения). А все народные, нерелигиозные праздники по-татарски называются бейрамом. Ученые считают, что это слово означает «весенняя красота», «весенний праздник».

    Религиозные праздники называются словом Гаэт или Байрам (Ураза Байрам (Рамазан) — праздник поста, а Корбан Байрам — праздник жертвоприношения).Мусульманские праздники у татар — мусульмане включают в себя коллективную утреннюю молитву, в которой участвуют все мужчины и мальчики. Затем вы должны пойти на кладбище и помолиться у могил ваших близких. А помогающие им в это время женщины и девушки готовят угощения в домашних условиях. В праздничные дни (а каждый религиозный праздник длился несколько дней) ходили с поздравлениями по домам родственников и соседей. Особенно важным было посещение родительского дома. В дни праздника Корбан байрам пострадавшие старались угостить как можно больше людей мясом, столы оставались накрытыми два-три дня подряд, и каждый, кто входил в дом, кем бы он ни был, имел право побаловать себя…

    Народные праздники
    Весна — время пробуждения природы, время обновления и ожиданий. Хорошая весна означает хороший урожай, а значит, и благополучную жизнь.
    Боз карау
    По старинной традиции татарские села располагались на берегах рек. Поэтому первый бейрам — «праздник весны» у татар — связан с ледоходом. Этот праздник называется боз карау, боз багу — «смотреть на лед», боз озатма — проводы со льда, зин киту — ледоход.
    Все жители — от стариков до детей — вышли посмотреть на ледоход на берегу реки. Молодежь шла одетая, с аккордеонистами. Солома раскладывалась и зажигалась на плавучих льдинах. В голубых весенних сумерках издалека виднелись эти парящие факелы, за которыми следовали песни.
    Яу младшая
    Однажды ранней весной дети пошли домой собирать крупы, масло, яйца. Своими звонками они выразили добрые пожелания хозяевам и … потребовали угощения!
    Из собранных продуктов на улице или в помещении с помощью одной-двух пожилых женщин дети сварили кашу в огромном котле.Все принесли с собой тарелку и ложку. А после такого застолья дети играли, обливались водой.
    Кызыл Ёморка
    Через некоторое время настал день сбора крашеных яиц. О таком дне жителей села предупреждали заранее, а хозяйки красили яйца вечером — чаще всего в отваре из луковой шелухи. Яйца оказались разноцветными — от золотисто-желтого до темно-коричневого, а в отваре березовых листьев — различных оттенков зеленого. Кроме того, в каждом доме пекли специальные шарики из теста — булочки, крендели, а еще покупали сладости.
    Дети с особенным нетерпением ждали этого дня. Мамы сшили им пакеты из полотенец для сбора яиц. Некоторые парни ложились спать одетыми и ботинками, чтобы не терять время на сборы утром, кладут полено под подушку, чтобы не проспать. Рано и рано утром мальчики и девочки начали ходить по домам. Зашедший первым внес фишки и рассыпал их по полу — чтобы «двор не был пуст», то есть чтобы на нем было много живности.

    Традиции татарской семьи складывались очень давно. Хотя к 18 веку наметилась тенденция к сокращению семей, взаимопомощь в домашнем хозяйстве никуда не делась, и все невзгоды и радости традиционно делились между всеми членами семьи. Традиционный патриархальный образ жизни также сохранился с небольшим присутствием женского уединения.
    Как и у других народов, у татар главными событиями в семье были рождение детей и свадьбы.На праздник, посвященный рождению ребенка, мужчин приглашали отдельно от женщин. Историк Каюм Насыри описывает обряд рождения ребенка: когда все приглашенные собираются, ребенка, лежащего на подушке, подносят к мулле. Он задает родителям вопрос об имени ребенка. После этого мулла ставит ноги ребенка в сторону Каабы и читает молитву. Затем он трижды произносит фразу «Да будет твое драгоценное имя» и называет выбранное имя ребенку.Затем каждому гостю подают масло с медом. Принимая угощение, гость кладет на поднос деньги — подарок. Время идет, сегодня машину можно купить в подарок, но обряд остается неизменным.

    Свадьбы по татарской традиции бывают трех видов: сватовство, отъезд девушки без благословения родителей и похищение невесты без ее согласия. Чаще всего молодые женились после сватовства. Невесту выбрали родители жениха, а затем отправили сватов.Обсудив все «детали», родственники невесты начали подготовку к свадьбе. Накануне свадьбы семья жениха отправила семье невесты подарки и выкуп. Это самая «современная» часть ритуала — дары и выкуп всегда соответствовали духу времени. Раньше это были ковры или животные, а теперь на калым можно купить машину или квартиру. Во время самого сочетания и свадебного обеда жениха и невесты по традиции нет — их представляют отцы.Традиционная свадьба заканчивается подачей шербета семье жениха, что свидетельствует о принятии выкупа за невесту.
    По сей день свадебные церемонии остаются интересными и яркими во многих семьях. Это и выкуп невесты (калым), и получение приданого невесты (бирне), и религиозная свадебная церемония (никах), и другие традиции.

    Татарская свадьба

    Несомненно, татарская свадьба сегодня претерпела значительные изменения по сравнению с прошлыми веками.Свадьба наиболее полно характеризует мировоззрение и эстетику этноса, однако традиции часто забываются. В ноябре проведено
    татарских свадеб. Это связано с тем, что время сельскохозяйственных работ подходит к концу. Молодожены в основном желают красивой жизни и «счастья на лошадях». Даже в этих словах проявляется кровная любовь татар к лошадям, хотя век автомобилей давно наступил. В целом татарская свадьба во многом похожа на русскую.Загадочный колорит татарского языка объясняется тем, что татары — мусульмане. Сразу раскрывается необычность татарской свадьбы — если жених идет от русских за невестой, то родственники невесты приходят от татар и «забирают» жениха. После того, как они как бы уговорили жениха, жениха проводят к невесте. Жениха везут не в дом невесты, а в место, называемое кияу-киляете. В этой комнате прячется невеста, а позже в ней состоится первая брачная ночь.Раньше кияу-киляете делали в специальных сараях, а сегодня молодожены на пару дней пользуются соседским домом. Естественно, возникает вопрос о калыме жениха. Чтобы попасть в кияу-киляете, жениху придется потратиться на различные препятствия, создаваемые подружками невесты. Но у невесты напротив кола жениха должно быть еще приданое — одежда, постельное белье, домашняя утварь и т. Д., Что называется бирне. На протяжении всей свадьбы невесте нельзя есть, пить, разговаривать или улыбаться, вызывая сочувствие стороннего наблюдателя.В остальном татарская свадьба либо похожа на славянскую, либо вполне приемлема и без особых странностей.

    Татарская семья — дело тонкое

    Семьи татарского народа в своей жизни основаны на шариате и Коране. У татар создание семьи считается общепринятой необходимостью. Великолепной невестой считается, если она благородного происхождения, девственница, может иметь детей, имеет хорошее здоровье и всегда следует мусульманским традициям.Супруг обязан соответствовать только части вышеперечисленных критериев: он должен иметь хорошее здоровье, благородное происхождение и уважать мусульманские традиции. Семейные традиции татар, конечно, уникальны, но во многом схожи с мусульманскими.
    Татарская семья по своему строению основана на патриархальных принципах. Это прослеживается в том, что у мужчин и женщин разные социальные функции. После женитьбы муж имеет полную власть над женой, она становится его иждивенцем. Родители невесты не имеют права вмешиваться в отношения молодой семьи, что бы в них ни происходило.Жена не может выходить из дома без согласия мужа: ехать в гости к родственникам или родителям.
    Татарские семьи разводятся редко и только по инициативе мужа. Если все же муж решил развестись, то он обязан выполнить часть калыма, предназначенную для содержания жены. В обязанности жены входит всегда и во всем повиноваться мужу, следовать всем его указаниям и быть верной. Муж обязан покупать жене одежду и другие необходимые вещи, т.е.е. содержать ее полностью, и он также обращается с ней в соответствии с требованиями обычаев.
    Если муж женится несколько раз, он обязан предоставить каждой жене место жительства с отдельным выходом во двор. Комната каждой жены должна иметь дизайн не хуже, чем у другой, и муж должен обеспечивать всех одинаково. В данной статье представлены только основные традиции татарских семей, основанные на мусульманских. Источники: tatar-media.ru welcome-kazan.ru tatarins.ru tatarplanet.ru www.tatar-rifs.ru

    اة وعادات وتقاليد عب التتار: لفترة وجيزة

    ل شعب له عادات وتقاليده الخاصة. كثير منهم غير عادي ومثير للاهتمام. للعيش بسلام مع يرانهم ، يحتاج الناس إلى معرفة الميزات التي لديهم ويحترمونها. في هذه المقالة سوف ننظر ي عادات وتقاليد شعب التتار.

    في أحد السيناريوهات

    ي اتساع وطننا ومثليهيعيش في كل مكان تقريبا. تم العثور عليها من تامبوف إلى أومسك ، من بيرم إلى كيروف ، في استراخان. دين هذا الشعب هو الإسلام. عل الرغم من ن ناك مجموعات تحولت إلى الأرثوذكسية.ترتبط افة وتقاليد عب التتر مع الدين والحياة العلمانية. عادة ما تكون الأعياد الدينية متشابهة جدا مع بعضها البعض. ناء سلوكهم ، تمت ملاحظة عادات وتقاليد شعب التتار. ارها بإيجاز:

    • لاة الصباح
    • يارة المقبرة
    • تحضير الطعام
    • تنئة ميعامالارير يارة البرة
    • توزيع الهدايا.

    الدين والحياة الاجتماعية

    طيعيد الأضحى. ي ذلك اليوم ، يجب على المؤمنين بالضرورة التضحية بحيوان ، وكذلك زيارة المسجد وإعطاء الزكا هناك.ويطلق على العيد تكريما لعيد ميلاد محمد Mawlid. يحتفل به جميع المسلمين ، لذلك فهو ذو أهمية كبيرة لهذا الدين. يوم 21 مارس ، احتفل التتارسي بنروز. إنها عطلة تكريما للاعتدال الربيعي. ي يومنا ا من المعتاد ن نلهو بالروح ، لأنه كلما كان الناس أكثر بهجة ، لما حصلوا على المزيدهالالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالبالباب البالبيد مناباب علة وطنية أخرى هي يوم جمهورية تتارستان. احتفالها مشابه لاحتفالاتنا المكرسة ليوم المدينة ، وينتهي مع التحية.

    أصداء العصور القديمة

    في وقت سابق, عندما كان التتار وثنيةمعتقدات, كان لديهم طقوس مثيرة للاهتمام تهدف إلى إرضاء الأرواح وجعل القوى الطبيعية يمكن التحكم فيها.واحد منهم كان Янгыр Телеу. وقد نفذت في حالة حدوث الجفاف. للقيام بذلك ، تجمع المشاركون وس بالقرب من مصدر المياه. التفتوا إلى الله ، وطلبوا المطر وحصادًا جيدًا. ثم أكلوا معا المعجنات وصبوا الماء. لتأثير أقوى ، تم تنفيذ طقوس التضحية. أيضا في عصرنا لا يزال هناك تقليد للمساعدة المتبادلة. التتار معا لبناء أو إصلاح منزل ، للمشاركة في الاستعدادات اللحوم. صحيح ، في وقتنا هذا ، الناس الذين يريدون المساعدة يصبحون أقل وأقل إنسانية.

    الفرح العالمي

    ربما الأكثر شهرة هو العطلةاسم Сабантуй.يتم الاحتفال به على نطاق واسع في المدن التي يعيش فيها التتار ، حتى في موسكو وسانت بطرسبورغ. يرتبط مع بداية العمل الزراعي. عندما جاء الربيع, ابتهج الناس في نهاية الشتاء, فبإمكانك البدء في العمل على الأرض, وزراعة محصول يغذي أسرهم في موسم البرد. ا كنت تترجم اسم العطلة لى اللغة الروسية ، سوف تحصل على «محراث الزفاف». بعد كل شيء ، «سابان» و محراث ، و «توي» هو عرس. ي الوقت الحاضر شهدت تغيرات عادات وتقاليد التتار ، ولذلك فإن Sabantuy تني نهاية أعمال الربيع الية عمال الربيع ،الاية عمال الربيع ،الاية عمال الربيع ،الاية عمال الربيع ،الال التلياليا التيتال التليتيع التليت التليات التيتار التليتاليتكون هذا العطلة من جزأين. على الرغم من ن في المدن الكبيرة يمر في يوم واحد. في القرية ، أولاً يجمّعون الهدايا ، ثم يأتي الحيدان. دائمًا ما اختلفت تقاليد وعادات سكان التتار ي مختلف المناطق اختلافًا طفيفًا عن بعضهم البعض. لذلك ، ي مكان واحد تم مع الهدايا من قبل الشاب المشي ، في الآخر — الشاب على ظهور الخيل ،ي ي — ثاللل ي الللل ي الللي ي اللاب عل.

    ل امرأة تزوجت في غضون عامبعد سابانتوي السابق ، أعدت منشفة غنية مطرزة وزخرفة. كان يعتبر الهدية الأكثر قيمة. وعقد اليوم الثاني في ميدان. تقترح تقاليد.كانت مخصصة للرجال فقط ، وظلت النساء خارج المراقبين. يمكن رؤية عادات وتقاليد شعب التتر حتى في هذه المنافسات الرياضية. ل الخيول تشارك في السباقات ، لأن هذه المنافسة تعتبر مرموقة للغاية. يجتمع المتفرجون والمشاركون ي مكان خاص على مسافة 5 يلومترات من القرية. عادة ما يكون راكبو الدراجات من الأولاد حتى سن 8-12 سنة. يقع خط النهاية تقليديا بالقرب من القرية ، والبداية في الميدان. كانت الجائزة عبارة عن منشفة خيطتها امرأة متزوجة ، استلمتها أثناء جمع الهدايا.

    مسابقات رى

    وفقا لتقاليد الناس التتار ، ي الجريتنافس ، مقسمة لى ثلاث ابات ر ريتنافس ، مقسمة ل لاث ات لالالالريتنافس ،ابات ر ريتنافس سمة ل لاث ات عمرية ريتناس ات لالالالريتناس ات لالالالريتناس ات لالالالريتناس ات لالالالريتناس ات لالالالريتناسما تعلمون ، الرجال يتنافسون ليس فقط للمتعة. من المهم دا بالنسبة لهم تحديد من و الأقوى. أفضل جزء في هذا هو المساعدة على المشاركة في مشد القتال. يوضح ا النوع من التطابق بشكل جيد عادات وتقاليد شعب التتار. ا هو الكفاح الوطني على وشاح ، وبدلا من التي تستخدم الآن المناشف. ي هذا النوع من المنافسة على السلطة ، يمكن للرجال من ي عمر ، بدءا من الفيان في سن الخامسة الة. القيد الوحيد هو الشيخوخة. نما المشاركون ي أزواج وبدأوا القتال ، يمسكون المنافس بمنشفة حول الخصر ويحاولون وع على رال اتتا.استمر القتال حتى هزم أحد المقاتلين أو اعترف بنفسه. بعد ذلك ، تم الاعتراف بالفائز على أنه batyr وتم منحه أحد أفضل الجوائز. ن عادات وتقاليد عب التتار ، التي تسمح بتنظيم مثل هذه العطلة ، والاستعدادات الارية ي حالات نتالالالالات التعدادات الارية ي حالالات نتنيم مل العطلة والاستعدادات الارية ي حالالات نتالالالالالالالات التنتعدادا

    لا أحد يصب

    لال Sabantuy ، يجب ن نلهو ليس فقطالرجال ، بالإضافة إلى المنافسات الرئيسين رتلالة رتلالة رتلالة رتلالة رتلالة رتلالة رتلالة ا شد الحبل ، وتسلق إلى وظيفة على نحو سلس لهدية ، مسابقات كوميدي. كثير منهم على دراية الدول الأخرى.وغالبا ما تستخدم في حفلات الزفاف تامادا. على سبيل المثال, الركض مع بيضة في ملعقة, يتم حفظها في الفم, أو الركض في الأكياس, أو القتال بالوسائد أو أكياس القش. ا واصلنا وصف التقاليد المذكورة أعلاه لشعب التتار لفترة وجيزة ، يمكننا أن نقول أن Sabantuy هو مهرجاليد ن Sabantuy هو مهرجاليد المذكورة علاه لشعب التتار لفترة وجيزة يمكننا أن نقول ن Sabantuy هو مهرجاليد الموليد الموليد المولان المارن الولان ارارن الولب رقص مع يادة الرقصات ومسابقات المطربين والراقصين ، وفي النهاية تناول أطباق لذيذة — وهذا ما ينظا الة التلينا ولة.

    عادات وتقاليد عب التتار في حياتهم العائلية

    العائلات هي بطريركية.فيها يتم إعطاء الدور الرئيسي للرجال. ي هذا المجال ، يتم تقليد تقاليد شعب التتار إلى عطلتين ، مثل حفل زفاف ولد طفل. مزيج من الزواج و حدث مشرق مع وسها: سعر العروس ، المهر ، نيكا وغيرها.

    لية المجتمع

    عدد من الميزات. لال سلوكها ، تمت ملاحظة عادات وتقاليد شعب التتار. نكاح هو طقس يتبناه المسلمون ، يؤدونه من قبل ملا في مسجد أو في منزل. في عصرنا هذا ، تحية للأسلاف. ليس لديها قوة قانونية وتتطلب التسجيل الرسمي في مكتب التسجيل. لكي يتم عقدها ، من الضروري مراعاة بعض الشروط.لا ينبغي أن يكون العروس والعريس الحميمية قبله ، ناهيك عن العيش معا. في مثل هذا الزفاف لا تشرب الكحول ولا تأكل لحم الخنزير. يتم استخدام الأطباق الطازجة فقط للطعام ، ومن بينها الأطباق المقبولة ، مع مراعاة عادات وتقالديدي عات اتربي. باختصار: перемячи ، губади ، каймак ، токмач аши ، балеш ، очпочмаки ، суд ، катык ، чак-чак ، кош-боди ، хлеб из закваски. ي الواقع ، يتم التعامل مع ر على الطاولة بكثير.

    يجب على الرجال على طقوس نيكا في тюбетейки. تضع العروس فستانًا مغلقًا بأكمام طويلة ، ويجب أن يكون غطاء الرأس على رأسها.يتم تنفيذ الطقوس من قبل الملا. بعد أن يعلن العروس والعريس كزوج وزوجة ، يتبادل الطرفان الهدايا. يتم إعطاؤهم لى كل من الأقارب ، ويتم إعطاء الرجال тюбетейки ، والنساء هم الأوشحة أو القمصان. ثم يبدأ وليمة عامة ، حيث يأكل جميع الضيوف والمتعة.

    عندما يولد الطفل

    التقاليد والعادات الناس التتار للأطفالترتبط مع الطقوس لالها يتليد. لقد استمروا لفترة طويلة ، ولا يتغير ترتيبهم حتى يومنا هذا. في المهرجان ، المكرس لولادة طفل ، يكون الملالي موجوداً بالضرورة. يجب عليه قراءة الصلاة وتسمية الطفل بالاسم الذي يختاره الوالدان.بعد نهاية ا الطقس ، يتم تقديم المرطبات للضيوف على صينية. يجب ن يأخذوا علاجًا ، وبدلاً من ذلك ، يضعون المال لهدية للطفل.

    يف تصبح رجلا

    ولد ولد ، ثم ي سن 3-6سوف الختان. يرتبط ا التقليد مع الوصفات الشرعية ويتفق تماما معهم. على الأرجح ، ن الصبي لم يكن مريراً جداً ، ا اليوم يمر بشكل رسمي جداً. يتم إعداد وثيقة من السكان الأصليين للطفل مسبقا. في السابق ، من أجل عملية صغيرة ، تمت دعوة شخص مميز يدعى الصيادين إلى المنزل. الآن يتم أخذ الصبي إلى قسم الجراحة حيث يتم راء الختان في ظروف معقمة ، مما يقللل معمة ، مما يقلل من ر حدابي مضاعاداة.بعد أن يتم كل شيء ، يوضع الطفل في سرير نظيف ، يرتدي قميصًا طويلًا. بعد أن يشفي الجرح ، يقيمون احتفالا خاصا. في السابق ، ان هذا الاحتفال يقام في نفس اليوم. ربما سيناريوهين للاحتفال. في أولهم ، يجلس الرجال والنساء بشكل منفصل. لا يوجد الكحول على الطاولة. والثاني هو أكثر بهجة. يتم التعامل مع اليوف للحلويات ، ودعوة الموسيقيين ، والغناء والرقص.

    وس حزينة

    ليست كل وس التتار مرتبطة بالنصر والاحتفال. ا حدث حدث حداد في الأسرة ، ن الوداع إلى الشخص المتوفى يمر عبر تقليد قديم.أولا تحتاج لغسل المتوفى. يتم ذلك من قبل أشخاص من نفس الجنس. ثم وضعوا ملابس خاصة — кафенлеу. إنه قماش مخيط باليد على جسد المتوفى. للقيام بذلك ، خذ قطعة قماش بيضاء ، طولها للرجال 17 مترا ، للنساء — 12 месяцев.

    دفن عادة في يوم الموت. فقط الرجال موجودون في الدفن. لا يدفن المسلمون عادة ي تابوت ، لذلك من أجل لب المتوفى إلى المقبرة ، استخدم نقالة خاصة. ي المقابر الإسلامية ، يتم توجيه المقابر من الشمال إلى الجنوب ، حيث يتم حفرها بدقة في يوم النوم النوب. تقليد.ي القبر ، تم ترتيب عملية تعميق ، حيث قام ثلاثة أقارب من الذكور بوضع الجثة. حسب التقاليد ، لا ينبغي أن تهبط الأرض عليها. يتم ترتيب التنبيه في الأيام 3 و 7 و 40 والسنة. في التاريخ الأول ، الضيوف قليلون. هم في الغالب من الرجال المسنين ، في اليوم السابع يدعون النساء. في الأربعين و السنة من تاريخ الوفاة ، يأتي كل من يرغب في ذكرى المتوفى.

    ما هي التقاليد التي لا تزال موجودة للناس التتار؟

    العرف الرئيسي هو احترام كبار السن ، وخاصةللوالدين. يضا ، من الأطفال تتعلم تتار لمساعدة الصغار ، وليس للإساءة إلى المحرومين.وتتمتع الأم بشرف خاص في الأسرة ، ولكن يجب تنفيذ طلبات الأبن دون سؤال ، لأنه و رب الأسرا وجسرع السرة وسرع السرة. التتار قادرون ويرغبون في استقبال الضيوف. ا كان الشخص في منزله ، لن يتم حرمانه من أي شيء ، حتى لو كان عدو عائلته. حسب تقاليد النزيل ، ولاً يعطون الماء ، ثم يعرضون غسله ، ثم يعاملونه. في أسر التتار ،ن الحياء والحشمة في صالح ، لا سيما بين الفتيات الصغيرات. لحضور حفل اف ، تستعد النساء مقدمًا ، ويتعلمن كيفية الطهي والمزرعة.

    عام لذيذ

    ي الأسر التتار لها وصفات من المطبخ الوطنيتخزين ونقل من يل لى جيل.أفضل الأطباق المحضرة من اللحوم ، لذلك هم القلبية ولذيذ. يجد التطبيق أساسا لحم الضأن ولحم البقر والدواجن. التتار — البدو السابقة ، لذلك تعلموه لحصاد المنتجات الحيوانية في مخزن — katyk ، ERTEK ، eremchek ، kurut ، يرللبالبالاللالبالبالبالبالبالالبالبالبالالبالبالبالبالالبالبالبالبالالبالبالبالالبالبال, ي مخزن التتار ومختلف المرق التي تملأ بحب الخضر. من المشروبات يفضلون الشاي ، مثل الأخضر والأسود والأعشاب. لمعت من لها والمجففة العديد من النباتات: ارتفعت البرية ، الكشمش ، والجير ، والزعتر الالمجففة العتر الاورير العتر الاورير العتر الالمة اتريان اتربيان اتربيان اتربيرير.

    بق أول ، يتم طهي الحساء عادة.على سبيل المثال ، كلام. بالنسبة له ، يتم عداد مرق اللحم من لاثة نواع من اللحم: الأوز واللحم ولحم الضأن. عندما تكون جاهزة ، يتم تصفيتها وإضافة البصل والبطاطس والشعرية. طهيها حتى تصبح جاهزة وتتبل بلحم اللحم. يقدم مع kurutom والخضر. يتم بز الفطائر للشاي على حد سواء الحلو واللحوم وتقدم أيضا الحلويات ، للشاك تشاك حد سواء الحلو واللحوم وتقدم أيضا الحلويات ، شاك تشاك والعلتا.

    ملابس جميلة

    لا يمكن تصور ثقافة أي دولة بدونهاالزي الوطني. ميزة خاصة للجزء الذكور من التتار هو غطاء الجمجمة. هذه الرأسه هي المنزل والاحتفال.بين خطوط тюбетейка من المعتاد وضع الحبل أو شعر الخيل. تستخدم أقمشة لها مختلفة ، وكذلك الزينة. عادة ، يقوم الشباب بخياطة тюбетейки من الألوان الزاهية ، وبالنسبة للمسنين اختيار مادة من نغمات هادئة.

    بعات نسائية تسمح لك بتحديدعمر وحالة صاحبها. البنات يرتدين calfak مع زخرفة شرابة. تغطي السيدات المتزوجات اء الرأس ليس فقط بالشعر ، ولكن أيضاً الرأس والرقبة والكتفين والظهر. وعادة ما ترتدي النساء المسنات أغطية للرأس العليا. م ملزمون بارتداءهم في مهرجانات وتقاليد وعادات شعب التتار. يمكن رؤية صور هذه الأغطية في هذه المقالة.بالإضافة. يعتمد مظهره على مجموعة الأفراد التي تنتمي إلى الشخص الذي يرتديها.

    ي هذه المقالة ، درسنا عادات وتقاليد شعب التتار. باختصار ، بالطبع. لنه من المستحيل معرفة ل السمات والثقافة الغنية وهوية التتار في إطار مقال واحد.

    Татарский vjenčanje — proslava drevnih Традиция

    Sadržaj:

    1. Kratak izlet вистория
    2. Брак Брака: redoslijed vjenčanja
    3. Ostali oblici braka

    Татарского svadbayavlyaet izuzetno lijep я originalan slavlje у skladu szakonami Šerijata, Као я većina Tatara — Muslimana .Богати национальныеобычай йедан од найстарий народа на Земле чине овай доганай яркийсамобытный одмор.

    Kratak izlet inhistory

    Područje naselja tatarske proteže od Sibira do samogo kryma su predstavnici raznomestnyh postoje neke razlike u jeziku, ali vseravno je nacija nacija jéziku, ali vseravno je nacija nacija jézación de jakuči jaku. VTAK važni praznici, poput vjenčanja, povijesno pamćenje od ljudi nahoditnaibolee svijetle odraz.На развитой свадьбе традиция влияет на повторяющуюся кодовую кодировку. Главна разлика его обрядебракосочетания вертикальные каноники: Татари, Ислам, Никах этопроводимы кучни увжетима, Татари кршчанский — Вьенчанье у цркви.

    Свадбене свечаности татари нос одрелену магическийысмысл — они су дизайнирани како би сэ осигурала добробит, мир и много джеца молодыми.Početkom XX stoljeća, postojala su tri glavna Oblika braka od Tatara: dobrovoljno povlačenje djevojke brak i nevjesta otmica.

    Prije toga vremenibrak sastojao uglavnom brak, a ovdje je bilo requirebno strogosoblyudat ritual. Специфика одреленог обрэд определяласместностью, различается су желчью социальног карактера (vrijeme trajanja svečanosti, broju posjetitelja, visoke cijene poklona).

    Brak brak: redoslijed vjenčanja

    provodadžisanje

    Prvo mladoženje rođaci napraviti nevestinymrodatelyam ponude.Затим, tijekom udvaranja imenovan datum obilježavanja štucanje — то je darove, koji je u tatarske vjenčanje nevjesta cijeni se plaća (успех, на je pozvao Tatari «Kalyn»). To je bio dio miraza? Bili su bytovyepredmety, posteljinu, kape, odjeću i obuću. Такогер передавалисденги приправы младенкина мираза и доприносе продуктамидля славлички банкет.


    Zatim su proveli zavjeru: tijekom njegova strana zhenihappersavala novca, a mladenkina strana — ručnik или stolnjak podarok.

    obred nikah

    Tatarske svadbenikah (или nadimke tui) — для того, чтобы я служени дио прославе у складу шариату. Жениховские обитатели дарителей с собом на свадьбу мираз югощения, ако их нису прошли прие. Uloga svih članova obitelji koji sudjeluju u svečanosti, неприемлемый договор: neki Nevestino rodstvennikiprinosili dobara, dok su other pozvani da muž rodbina vsyacheskizabotyas o njima i pružaoenje ode jjejed.

    Сама Никах обреде провела Мула, который записывал увьет брака у посебной книги. U to vrijeme je naveden svadebnyeraskhody strane madoženje i odrediti što iznos isplatit će se njegova supruga onda ako supružnik želi razvod. Присутствие младых у исто вриеме нетребовалось. I tko onda objavljena na najdraža pitanje «Slažete li se?» Zanevestu susret svjedoka, a za madoženju — njegov otac. Прие овог свидетелиспрашивали пристанка младенке, коджи е био иза застора или другойкомнате. Uvši suglasnost obiju strana, a Mula u svečanom obstanovkenachinal čitati Kuran.I tek nakon nikah ceremonija nachinalsyasvadebny gozbu.

    banket

    • Prema tradiciji, slavlje u znaku jedne dlinnymstolom, čelnik koji je sjedio mladi, a mladenka je uvijek u pravu. Состороны младоженья били родителей младенке и невесте, односно, младоженья родителей. S obje strane, nakon roditelja stavljen na svjedoke, apostol ih — srodnici mladenka and младоженья.
    • Alkohol na piru Tatara nije bilo — samo voćni napitci, voćni napici i druge bezalkoholna pića.Barem čaj je služio i CNEM tradicionalno jelo Chak-Chak — alternativa uobičajenim nassvadebnomu torte. Usput, Chak-Chak, koji se također zove kyzkumeche, hranio Ivo vrijeme svečanosti nikah. Кухни сладкие лица, обычно сторонаневести.
    • Osim toga, tablica mora predočiti tatarski kuhinje: Gubad (Okrugli slojeviti kolač), ochpochmaki (nešto tovrode pite, ali samo u Obliku trokuta) su dobro poznati et alam bely. Obavezno jelo je svečani guska, koja se обычно привозилиродственники младоженья.Također treba spomenuti i postojanje posbnog pravilpodachi i klanja jela. Tijekom tog processa, mladenci odarivalidengami i darove.

    svatovima

    Gosti išao na vjenčanje u nevjesta dom два или tri dana, apostol su odlazili, počeo pri Supreme za dolazak mladoženje. Komnatumolodyh uređena predmeti iz mladenkina miraza, predstoyaloprovesti ovdje par dana. Tijekom prva zhenihovskogo dolazak je izvanredan u koji je morao platiti cijenu nevjesta kao ulaz za dvorište и za возможна фаворит, али и za one koji kupka topiti i raširena postel.Невесте представля посебно вриедан дар. Траянье женихасоставляла први долазак од два до шест дана (овисно о калым) након тога оннаещал любавник у четвртак уютро и отишао.

    Kada je cijena mladenka je uplaćen u cijelosti, mlada žena nakonetsmogla da se presele u kući svoga muža. А ту е и строго придржавати всетрадиции: супруга майка испунила кчери дружественные риечи и ширити га подноги капут или ястук. Tada je kćer imala objesiti ručnik generacije i preferencijama koru kruha s maslacem i medom — je da je dobre naravi, poslušan myagkoyi.

    Млада жена е такоер заронио рук у брашно — у обитатели е увийек био просперитет. A običaje i tradicije Tatar svadbypredpolagali kući ukrašavanja predmeta iz mladenkina miraz i ljepota pokazmolodoy cestu koja vodi do proljeća. Kći odaritvseh su uključeni u ovaj process rodbine.

    Nakon što se kreće njegova supruga otišla na banket u kućama roditelja irodstvennikov supruga. Млади пар je krenuo у posjetu kući roditelja njegove supruge, jeli posjetio kuću mladoženje.

    Ostali oblici braka

    mladenka Otmica

    Ostali oblici braka s Tatarima dobila manje rasprostranenie.Что обзор отмице невъеста, женихов да овай древни и, искрено, примитивна врста брака посезала риетко — ако не получалосдоговорится. Отети младенка и незадолго до родителей договорили брак, чтобыизбежать срама.

    Unatoč činjenici da je otmica — u sebi divljak i zdestem barem imaju svoja pravila. На примжер, удовольствия и зрелых младенцев и сама таква непозволяли, забраньено красы удовольствия странс и двоеборье из числичников. Осим тога, након отмице младоженя е морао платити циену невъеста вгораздо вече величине, а никах обред одржан е подъеденом схемой.

    Također se dogodilo da se otmica postavio oboyudnomusoglasiyu strane — kao počast drevne tradicije. To je omogućilo suchestvennosokratit financialske troškove proslave.

    Dobrovoljno povlačenje madoženji

    Ovaj Oblik braka je najrašireniji, početak XX stoljeća, a temelji se na obostranu želju stranaka, ali poritsalasocbschestvom. Овай облик има свои преданности: нема потребе чекати да се удаже за стариег брата или сестру, дослуху увьете диктовалисродителями младоженя, это значайно сманюе величину мираз.

    Оставить ответ

    Обязательные поля помечены*